námluvy čeština

Překlad námluvy spanělsky

Jak se spanělsky řekne námluvy?

námluvy čeština » spanělština

cortejo galanteo noviazgo

Příklady námluvy spanělsky v příkladech

Jak přeložit námluvy do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pořád mluví o starých časech, kdy ještě žili rodiče slečny Lisy. a vy jste sem chodil na námluvy.
Siempre está hablando de los viejos tiempos. cuando vivían los padres de la Srta. Lisa. y usted venía a cortejarla.
Děláte ty námluvy o trochu víc těžší, než se mi to líbí.
Haces que el cortejo sea más agotador. de Io que me gustaría.
I na tvé neobratné námluvy. Bylo to však hezké.
Si mal no recuerdo, no eras muy bueno coqueteando.
To by pak ale nebyly žádné námluvy, že ano.
Pero yo no tengo novio.
Takže pokud jste neměli bleskové námluvy, musela jste poručíka Maniona znát před rozvodem.
Entonces, a no ser que tuvieran un noviazgo relámpago, debía conocer al teniente Manion antes de divorciarse.
Bene Zachary, pane, chci přijít na námluvy.
Ben Zachary, le pido permiso para venir a hacerle la corte.
Řeknu Charliemu, ať přijde na námluvy.
Voy a decirle a Charlie que venga a cortejarte si quiere.
Dal mi na námluvy svůj klobouk.
Éste es su sombrero de galán.
A Hamletovy námluvy? Jen rozmar, hra krve. Nic víc.
Por lo que hace al galanteo de Hamlet, debes considerarle un capricho, un hervor de la sangre, y nada más.
Jsem si vědom, že zlaté pravidlo nadace. nedovoluje žádné námluvy na palubě.
Me doy cuenta, señora, de que es una regla de oro de la fundación que no haya relaciones entre los sexos.
Signore Petruchio, jak vám jdou námluvy?
Signor Petruchio cuan rapido puede ud cortejar?
Viděl kdy kdo, tak zdárné námluvy?
Fue nunca un partido aplaudido tan de repente?
Nepřijeli jsme na námluvy.
No vinimos aquí a buscar novia.
Až trochu příliš pláče pro Tybalta, na námluvy mi ani nezbyl čas. Jak o lásce mám mluvit v domě smutku?
No para de llorar por la muerte de Tebaldo, así que he hablado poco de amor, Venus no sonríe en una casa de lágrimas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Angloamerické námluvy se ale rychle pokazily, když byl vyzván předseda FDIC, aby dal britským úřadům tytéž záruky důvěry.
Pero el enamoramiento angloestadounidense se agrió rápidamente cuando se pidió al presidente de la FDIC que asegurase idéntica confianza en las autoridades británicas.

Možná hledáte...