navrácení čeština

Překlad navrácení spanělsky

Jak se spanělsky řekne navrácení?

navrácení čeština » spanělština

retorno restitución

Příklady navrácení spanělsky v příkladech

Jak přeložit navrácení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Učinili kroky za lepší život vůči svým samosprávám a stanou se hybnou silou v nadcházejících volbách, které povedou k vládě Národní fronty. Armádní vzpoura podporovaná Hitlerem a Mussolinim usiluje o navrácení privilegií bohatým.
Esta corriente que llevará al Pueblo hacia una vida mejor, orientó las últimas elecciones y dió lugar al nacimiento de un gobierno del Frente Popular.
Prosím tedy o navrácení mých 10 000.
En resumen, debo pedirle mis 10.000 dólares.
O navrácení náhrdelníku pochopitelně velmi stojíme, pane Marlowe, pouze doufám, že to bude bez zbytečné publicity.
Obviamente, estamos ansiosos por hallar el collar, Sr. Marlowe. Espero que se pueda manejar el asunto sin publicidad.
Za navrácení dítěte zaplatím 25 000 dolarů.
Daré una recompensa de 25000 dólares por el bebé.
Jagello žádá navrácení lodí a výměnu zajatců.
El rey exige la devolución de los barcos. - Y el intercambio de prisioneros.
Plánoval jsem tvé navrácení do běžné vězeňské populace.
Pensaba en devolverlo a la población general de la prisión.
Děkuji za navrácení klíčů od našeho města.
Gracias por devolvernos las llaves de nuestra ciudad.
Jsem vám nesmírně zavázán, strážníku, za navrácení dětí.
Le estoy muy agradecido, oficial, por devolver a los niños.
Navrácení jeho opasku nám moc nepomohlo.
Devolverle el cinturón no nos ha ayudado mucho.
Možná teď uděláme něco k navrácení Doktora.
Sí, tal vez ahora hará algo para traer de nuevo al Doctor?
Navrácení laserové zbraně je akceptovatelné.
Devolver arma láser es aceptable.
Jde o to, že celý můj národ vám bude zavázán. za navrácení Saharského kamene jeho lidu.
Todo mi país estará en deuda con ustedes. por devolver la Piedra del Sahara a sus legítimos dueños.
Takže, Doktore, pro tvou informaci, zajmutí této základny je prvním krokem k navrácení planety jejim právoplatným vlastníků.
Ahora, Doctor, para su información, la captura de esta base naval. es el primer paso en el retorno de este planeta a sus legítimos propietarios.
A já mohu jistě potvrdit, že jste se zasloužili o navrácení peněz.
Aquí está el dinero, todo. Bien.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

USA deklarovaly, že ostrovy Senkaku (které po navrácení Japonsku v roce 1972 spravuje prefektura Okinawa) jsou kryté americko-japonskou bezpečnostní smlouvou.
Estados Unidos declaró que las Islas Senkaku (administradas por la Prefectura de Okinawa cuando fueron devueltas a Japón en 1972) están cubiertas por el tratado de seguridad entre Estados Unidos y Japón.
A ze všech velkých stran kandidujících ve volbách pouze PMLN požaduje navrácení soudců do funkcí.
Por fortuna, el pueblo de Pakistán -estudiantes, generadores de opinión y, por sobre todo, abogados- están respaldando a los jueces, haciendo el trabajo que deberían haber hecho los partidos políticos.
Možná by si pak dokonce přála, aby nikdy nebyla dosáhla navrácení Hongkongu.
De hecho, podría desear no haber obtenido nunca la devolución de Hong Kong.
Mao nebyl imperiální expanzionista - nikdy se ani neobtěžoval požádat Brity o navrácení Hongkongu.
Mao no era un expansionista imperial -nunca se preocupó ni siquiera por pedirles a los británicos que les devolviera Hong Kong-.
Dokonce se ani neobtěžoval vyžadovat po Britech navrácení Hongkongu.
Ni siquiera se molestó en reclamar Hong Kong a los británicos.
Žádná dohoda nemůže být dost sladká, ani kdyby zahrnovala navrácení Golanských výšin.
Ningún acuerdo sería lo suficientemente atractivo, aunque incluyera la devolución de las Alturas del Golán.
Navrácení Okinawy, kterou do té doby spravovaly Spojené státy, Japonsku zahrnovalo v květnu 1972 také souostroví Senkaku.
La reposición a Japón de Okinawa en mayo de 1972, que los Estados Unidos habían administrado, incluía las Islas Senkaku.
Navrácení rozpočtu zpět k přebytku pak trvalo více než deset let - od Reaganova druhého funkčního období až po funkční období George Bushe staršího a Billa Clintona.
Fue necesaria más de una década (comenzando por el segundo periodo de Reagan, y siguiendo en los periodos de George Bush padre y Bill Clinton) para poder volver a un superávit presupuestario.
Bojovníci za lidská práva se obrátili na soud a požadují chlapcovo navrácení.
Los defensores de los derechos humanos acudieron a los tribunales para pedir su regreso.
Davidův otec v rozhovoru nepopřel, že jeho syn se bude mít s Madonnou lépe, a odmítl podpořit bojovníky za lidská práva, kteří usilují o Davidovo navrácení.
En una entrevista, el padre de David no negó que su hijo estaría mejor con Madonna y se negó a apoyar a los activistas en pro de los derechos humanos que intentan conseguir el regreso de David.
Svět se musí sjednotit za holistickým úsilím o diskreditaci ideologie, která extremistům dává moc, a o navrácení naděje a důstojnosti do života těch, které by naverbovali.
El mundo debe unirse con un impulso holístico para desacreditar la ideología que concede su poder a los extremistas y devolver la esperanza y la dignidad a aquellos a quienes reclutaría.
Čao byl nicméně první, kdo prosazoval navrácení samosprávy rolníkům, a inicioval tak první předběžné snahy o zrušení lidových komun.
Sin embargo, Zhao fue el primero que propuso devolverle la autonomía a los campesinos e inició de esa manera las primeras pruebas piloto para abolir las comunas populares.
Díky jeho navrácení a pozdějšímu průhlednému prodeji v dražbě viděli Ukrajinci, že svévolné činy lze napravit a že se vláda zákona vztahuje na silné stejně jako na slabé.
Al hacerlo, y después al ofertarla de manera transparente, los ucranianos vieron que una acción arbitraria podía enmendarse, que el imperio de la ley se aplicaba tanto al poderoso como al débil.
To se skutečně stalo v jednom případě navrácení majetku, který moje vláda dokázala zajistit, totiž v navrácení obrovské ocelárny Kryvorižstal, kterou zeť našeho bývalého prezidenta nabyl při zmanipulovaném prodeji za výhodnou cenu.
De hecho, esto ocurrió con la única recuperación de propiedad que mi gobierno pudo llevar a cabo, el gigante siderúrgico Kryvorizhstal, que el cuñado de nuestro ex presidente obtuviera en una venta arreglada a precio de bagatela.

Možná hledáte...