obtener spanělština

získat, dostat

Význam obtener význam

Co v spanělštině znamená obtener?

obtener

Conseguir lo que se busca, intenta, desea o merece Extraer, producir o fabricar una materia prima o un producto mediante procedimientos concretos.

Překlad obtener překlad

Jak z spanělštiny přeložit obtener?

Příklady obtener příklady

Jak se v spanělštině používá obtener?

Citáty z filmových titulků

Pero, antes de eso, me gustaría obtener mi recompensa, un poco.
Ještě před tím bych potřeboval něco na výdaje.
El Monje Takuan. me pregunto cómo fue capaz de para obtener una posada así.
Kněz Takuan. Jak asi přišel k tak nóbl hostinci?
I. Para que pueda obtener por qué es tan importante para mí Que eso llega a los donantes de Erin?
Chápete, proč je důležité, aby to dárce dostal?
Él está luchando por obtener un punto de apoyo y ahí radica nuestra oportunidad para esperar y ver.
Snaží se najít opěrný bod a to je naše příležitost. Počkáme a budeme ho sledovat.
Mi querido Dubarry: El rey ha decidido presentarme oficialmente ante la corte. Para que eso sea posible, necesito un título nobiliario, cosa que solo puedo obtener casándome con un aristócrata.
Můj milý Dubarry, král se rozhodl, že mě oficiálně uvede u dvora.
Quizás pueda obtener la llave del bolso. Ese es un buen plan.
Během večera bych jí mohl vzít klíč z kabelky.
Su ansia por devorar hormigas, moscas y otros pequeños insectos para obtener su sangre, desconcierta a los médicos.
Jeho touha polykat mravence, mouchy a jiné drobné tvory kvůli jejich krvi, je pro vědce hádankou.
Por supuesto, se pueden obtener huellas dactilares de un carta que ha pasado por muchas manos.
Je samozřejmé, že se nedají získat dobré otisky prstů z pohlednice, která prošla tolika rukama.
Las chicas pueden obtener un poco de información de los agentes.
Děvčata by si měla dávat před policajtama větší pozor.
Y podría escapar, u obtener un perdón, entonces sería libre, libre como el viento, con protección legal por enfermedad mental. Libre de nuevo para cazar niñitas no vamos a dejar que eso pase.
A pak utekl, nebo dostal milost a potom, volný jako vzduch, pod právní ochranou na základě duševní nemoci, znovu pronásledoval malé dívky.
Pero no trate ahora de obtener privilegios por ello.
Ale nepokoušejte se prosím, získat zde nějaké výsadní postavení.
A falta de dinero y de animales domésticos el hurdano no puede obtener abono.
Nemajíce peněz ani domácích zvířat, Hurďané nemají žádné hnojivo.
Cuando Caesar yacía sobre su pira funeraria, aprovechaste. para obtener el apoyo popular.
Zatímco Caesar ležel na pohřební hranici, využil jsi možnosti získat veškerou veřejnou podporu pouze pro sebe.
Usaste el cuerpo inerte de mi tío para obtener poder. sosteniendo su toga ensangrentada como un actor. para que la multitud te ovacionara.
Využil jsi strýcovo mrtvé tělo k získání kontroly, držením jeho krvavé tógy, jak nějaký herec, jsi donutil davy tě opěvovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El Presidente Barack Obama podría obtener ahora del Congreso una capacidad de negociación acelerada.
Prezident Barack Obama by totiž nyní mohl získat od Kongresu pravomoc k takzvanému zrychlenému jednání.
Segundo, el desarrollo de medicamentos está orientado a obtener el máximo beneficio económico, no social, lo que sesga los esfuerzos dirigidos al desarrollo de medicamentos que son esenciales para el bienestar de la humanidad.
Druhým problémem je fakt, že vývoj léků směřuje k maximalizaci zisku, nikoliv společenského prospěchu, což pokřivuje úsilí o tvorbu léků nezbytných pro lidské blaho.
Nuestro intenso deseo de obtener todo lo que podamos de la naturaleza deja muy poco para otras formas de vida.
Naše náruživá touha brát si z přírody vše, co jen lze, ponechává ostatním formám života žalostně málo.
Las empresas acostumbran a sobornar a funcionarios para obtener concesiones petroleras, mentir sobre la producción, evadir impuestos y eludir la responsabilidad por los daños medioambientales que causan.
Firmy rutinně uplácejí úředníky, aby získaly ropné koncese, lžou ohledně objemu těžby a vyhýbají se daním a zodpovědnosti za škody na životním prostředí, jež způsobují.
El problema es mucho más apremiante porque los países pueden obtener ganancias en la participación de mercado no sólo a través de una mayor competitividad del sector privado, sino también mediante medidas proteccionistas.
Problém je tím naléhavější, že jednotlivé země mohou svůj tržní podíl posílit nejen větší konkurenční schopností soukromého sektoru, ale také zaváděním ochranářských opatření.
Los ciudadanos deberían poder más fácilmente obtener información, armar historias y enviar encabezados a los periodistas de investigación de los medios tradicionales.
Občané by měli mít možnost snadněji předávat informace, upozorňovat na události a zasílat podněty investigativním reportérům hlavního proudu.
Puesto que obtener ingresos del IVA regional tomará tiempo, la UE debe proporcionar ayuda financiera durante el periodo de transición.
Poněvadž zisk z regionální DPH nebude okamžitý, měla by EU na přechodnou dobu poskytnout finanční pomoc.
No puede darse el lujo de permitir que las frustraciones por un tema afecten su capacidad para obtener la cooperación de los gobiernos en otros.
Nemůže si dovolit nechat frustraci v jedné věci negativně ovlivnit jeho schopnost přimět vlády ke spolupráci v celé škále jiných záležitostí.
El sistema educativo debe construirse casi a partir de la nada, y con tantas mujeres ansiosas por regresar a dar clases, un sistema educativo renovado también ayudará a los políticos demócratas afganos a obtener una base sólida de apoyo.
Takřka od základu bude potřeba vybudovat systém skolství. A protože do práce se už teď těsí tolik afghánských učitelek, stane se obnovený vzdělávací systém pro afghánské demokratické politiky základem silné lobby pracujících.
Las negociaciones posteriores produjeron el muy celebrado nuevo Tratado de Reducción de Armas Estratégicas (el Nuevo START), que aunque hace poco por promover el desarme, sirvió a ambas partes para obtener rédito político y reforzó la relación bilateral.
Následná jednání vedla k uzavření tolik opěvované Nové dohody o snížení počtu strategických zbraní (New START), která sice k odzbrojení přispěla jen málo, ale poskytla oběma stranám politický impulz a podpořila jejich vzájemný vztah.
El Irán, como potencia enemiga del status quo, no persigue capacidades nucleares para destruir a Israel, sino para obtener prestigio e influencia en un marco hostil y como escudo para su desafío al orden regional.
Jako mocnost, která se staví proti zachování současného stavu, neusiluje Írán o jaderné kapacity kvůli zničení Izraele, nýbrž aby získal prestiž a vliv v nepřátelském prostředí a také štít pro své zpochybňování regionálního uspořádání.
Un departamento universitario de economía, por ejemplo, tiende a obtener mejores resultados en la medida la propia investigación que su jefe lleva a cabo sea estudiada y citada más ampliamente.
Například univerzitní katedry ekonomie mají obecně tím lepší výsledky, čím více je citován výzkum jejího vedoucího.
El poder es la capacidad de obtener los resultados que uno quiere.
Moc je schopnost dosahovat výsledků, které si člověk přeje.
Pero en el tablero de en medio, el de las relaciones económicas, el mundo ya es multipolar, y los EU no pueden obtener los resultados que desean sin la cooperación de Europa, Japón, China y otros países.
Na prostřední šachovnici hospodářských vztahů už ale svět je multipolární a USA nemohou dosáhnout výsledků, které si přejí, bez spolupráce s Evropou, Japonskem, Čínou a dalšími.

Možná hledáte...