překousnout čeština

Příklady překousnout spanělsky v příkladech

Jak přeložit překousnout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemohu překousnout drzost toho mladého poručíka.
No me recupero de la impertinencia de ese joven teniente.
To budete muset překousnout.
Debes cambiar eso.
Nemohl překousnout, že moje práce v Hitlerjugend byla důležitější než ty jeho zasraný zkoušky.
No comprendía que mi trabajo con la juventud de Hitler era más importante que sus exámenes.
Nemohl jsem překousnout, že Nutteccio z toho vyvázl.
No puedo soportar que Nutteccio ande libre después de lo que hizo.
Krysa musela překousnout drát.
Habrá sido una rata royendo un cable.
Něco musí člověk překousnout.
Bien, pues aquí vienen, siempre en tentación.
Tak to prosím ber na vědomí, matko. Budeš to muset překousnout.
Si quisiera ser grosero, mamá, te diría dónde meterte el ascenso.
Musím to překousnout a spokojit se s vaší nabídkou.
Tendré que encontrar la forma de vivir con su oferta.
Je to něco co fundamentalisté, nejsou schopni překousnout.
Es algo que a los fundamentalistas les cuesta digerir.
Řeknu vám, dělat tuhle šou bylo těžší než překousnout policajty v Torrontu.
Fue mas dificil hacer ese espectaculo. que la policia en Toronto.
Musím to nějak překousnout.
Sólo tengo que esperar.
Nemůžeš překousnout fakt, že vůbec existuju.
No puedes soportar el hecho de que yo exista.
Budou to muset překousnout.
Tendrán que adaptarse.
Občas člověk musí něco překousnout, ne?
Se veían felices.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro obyvatele Číny to znamená, že budou muset mnohé překousnout, ale většina z nich, ne-li všichni, z toho budou nakonec mít užitek.
Aunque habrá sufrimiento, debe beneficiar a muchos, si no a la mayoría, de los grupos sociales.

Možná hledáte...