podíl čeština

Překlad podíl spanělsky

Jak se spanělsky řekne podíl?

Příklady podíl spanělsky v příkladech

Jak přeložit podíl do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Aspoň budu mít celý podíl pro sebe.
Conseguiré todo el dinero sólo para mí.
Je to můj otec, můžete mít můj podíl.
Es mi padre, puedes tener mi parte.
Můj podíl taky.
Mi parte también.
Už jsem kvůli vám přišel o svůj podíl z kožešiny, tak nemám moc na výběr, než to zkusit vydělat jinak.
Ya perdí mi parte de pieles. Así que no tengo más opción que buscar otros ingresos.
Rico chce, aby sis přišel pro svůj podíl.
Rico quiere que vayas a buscar tu parte.
A nechci žádnej podíl.
Y no quiero mi parte.
Pojď se mnou a vezmi si svůj podíl.
Ven conmigo a buscar tu parte.
A nebudou chtít velký podíl.
No esperan recibir mucha comisión.
Teď poslouchej chystám se zvýšit tvůj podíl.
Sí. Irás a porcentaje.
Každý dostane podíl.
Lo compartiré.
Můžete mít můj podíl. - Ach!
Puede quedarse con mi parte.
Měla byste na něm mít podíl.
Deberías tener una parte.
Svůj podíl už máš.
Ya hiciste tu parte.
Ano. Pan Leeson myslel, že by možná chtěl koupit váš podíl.
El Sr. Leeson pensó que quizás podía comprar tu parte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je však neveselým matematickým faktem, že ne všichni si mohou vydobýt tržní podíl.
Pero es un hecho matemático desafortunado que no todos puedan ganar una porción de mercado.
Problém je tím naléhavější, že jednotlivé země mohou svůj tržní podíl posílit nejen větší konkurenční schopností soukromého sektoru, ale také zaváděním ochranářských opatření.
El problema es mucho más apremiante porque los países pueden obtener ganancias en la participación de mercado no sólo a través de una mayor competitividad del sector privado, sino también mediante medidas proteccionistas.
Víme, že náš podíl na této veliké stavbě nevznikne přes noc.
Sabemos que nuestra parte en ese gran edificio no se construirá de la noche a la mañana.
Zajistit stabilitu a bezpečnost země bylo úkolem NATO a podíl odpovědnosti za zhoršující se poměry tedy nese slabý generální tajemník NATO a evropští spojenci, zejména Německo a Francie.
La tarea de la OTAN era asegurar la estabilidad y seguridad del país, y por lo tanto el débil secretario general y los aliados europeos de la OTAN, especialmente Alemania y Francia, comparten la responsabilidad por el agravamiento de la situación.
To pomůže občanům sledovat, jak se tyto peníze využívají, ale nepomůže jim to hodnotit, zda jejich vlády vybírají spravedlivý podíl.
Así, los ciudadanos podrán comprobar el uso que se hace de ese dinero, pero no los ayudará a apreciar si sus gobiernos reciben una participación justa.
O USA se často tvrdí, že jsou charitativnější než jiné země; pokud však jde o podíl obyvatelstva, které daruje peníze, pak jsou na tom Barma, Malta, Irsko, Velká Británie, Kanada, Nizozemsko a Island ještě lépe.
Suele decirse que Estados Unidos es más caritativo que otros países; pero, en términos de la proporción de la población que dona dinero, Myanmar, Malta, Irlanda, el Reino Unido, Canadá, Holanda e Islandia lo son aún más.
Někteří Američané reagují na tuto vyhlídku emocionálně, přestože by bylo ahistorické věřit, že USA budou držet převažující podíl zdrojů síly navždy.
Algunos americanos tienen una reacción emocional ante esa perspectiva, pese a que sería ahistórico creer que los EE.UU. tendrán eternamente una participación preponderante en los recursos de poder.
Také podíl mladých lidí je velice vysoký, takže bobtná populace mladých mužů ve vojenském věku (15-24 let).
Además, la proporción de su juventud es muy elevada y rebosan de jóvenes en edad militar (de edades comprendidas entre 15 y 24 años).
Od té doby se však podíl dovozu snižuje a tento trend by měl pokračovat.
No obstante, desde entonces el porcentaje de las importaciones ha disminuido y debería seguir haciéndolo.
Pravověrní se navíc odvolávají na lépe financovaný a hyperkonkurenční systém amerických univerzit, který vstřebává až neúměrně vysoký podíl špičkových světových studentů a výzkumných pracovníků.
Más aún, estos creyentes citan el mejor financiado e hipercompetitivo sistema universitario de Estados Unidos, que absorbe una proporción desproporcionada de los mejores estudiantes e investigadores del mundo.
Rok co rok čínské trhy celosvětově expandují a tamní domácí trh představuje čím dál větší podíl HDP země.
A medida que pasan los años, los mercados de China se expanden en todo el mundo, y su mercado interno llega a representar un mayor porcentaje de su propio PIB.
Jednou z takových činností je nakládání s jaderným odpadem; druhou je podíl člověka na globálním oteplování prostřednictvím emisí skleníkových plynů v důsledku spalování fosilních paliv a vliv oteplování na stoupající hladiny moří.
Una de ellas son los residuos nucleares; otra son las emisiones de gases de invernadero y sus efectos sobre el calentamiento global y el ascenso del nivel del mar.
Stejně jako by Čína měla umožnit růst žen-min-pi, také Německo - jehož přebytek obchodní bilance přesahuje ten čínský coby podíl HDP i absolutně - potřebuje vyšší reálný směnný kurz.
Así como China necesita que el yuan se aprecie, también Alemania -cuyo superávit de cuenta corriente supera al chino, tanto como porcentaje de su PBI como en términos absolutos- requiere una tasa de cambio real mayor.
Ani CAC však nemusí daný problém zcela vyřešit, protože by pro každou jednotlivou emisi dluhopisů bylo nutné hlasování a k zaujetí odmítavého postoje by stačilo koupit blokovací podíl u jedné malé emise.
Pero estas cláusulas no resuelven el problema en su totalidad, porque sería necesario un voto para cada emisión individual de bonos y se podría lograr una posición inflexible mediante la compra del porcentaje que permite el bloqueo de una pequeña emisión.

Možná hledáte...