uvědomělý čeština

Překlad uvědomělý spanělsky

Jak se spanělsky řekne uvědomělý?

uvědomělý čeština » spanělština

consciente conciente

Příklady uvědomělý spanělsky v příkladech

Jak přeložit uvědomělý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Věděl jsem, že z něj bude uvědomělý občan.
Siempre supe que se volvería un ciudadano solidario.
Není, protože jeden maličký, uvědomělý úředníček pravidelně podniká nutné kroky, aby zabránil promlčení případu.
No hay límites estatutarios por culpa de un oficial excesivamente celoso. que ha renovado regularmente la comisión reguladora.
Je tak uvědomělý.
Es muy consciente.
Ty jsi šíleně uvědomělý, Paule.
Eres un liberal de gran corazón.
Tvrdý, houževnatý a uvědomělý.
Duro, terco y obstinado.
Zdá se, že je to plně uvědomělý jednotlivec.
Me parece un ser totalmente individual.
Věřím, že existuje něco jako uvědomělý občan.
Creo que existe la ciudadanía responsable.
Poslouchej,miláčku. Já nemohu být pořád soudržný nebo uvědomělý ale vím,když mé dceři leží něco na duši.
Escucha, dulce quizás no sea siempre coherente o consciente pero se cuando a mi pequeña tiene algo en la cabeza.
Myslím, že některé domy mají vlastní vnitřní život. Není možná uvědomělý.
Algunas casas tienen vida interior propia, que puede no ser consciente.
To je ohromně uvědomělý, Marku.
Que belleza de ciudadano consciente de su parte, Mark.
Byla jsem uvědomělý občan.
Fuí una ciudadana americana preocupada.
A najednou toho nechal, a to znamenalo, že přestává být. politicky uvědomělý, což jsme všichni byli.
Y haber parado eso de repente significaba que se alejaba. de una conciencia política que creíamos que teníamos todos.
Pouze plně uvědomělý Avatar je tak silný, aby otevřel tyto dveře sám.
Solo un avatar preparado puede abrir esta puerta solo.
A učíte se. Myslím tím, že váš úmysl. způsobí, že se to uskuteční, jakmile budete dost uvědomělý.
Y aprendes. tu intención. hace que esta cosa se materialice una vez que eres suficientemente consciente.

Možná hledáte...