vyplout čeština

Příklady vyplout spanělsky v příkladech

Jak přeložit vyplout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tahle loď musí ještě dnes vyplout na moře.
Este velero se hará a la mar esta misma noche.
Měli bychom vyplout k domovu před západem slunce!
Antes del anochecer, izaremos velas de regreso a casa.
Koráby čekají a král francouzský je připraven vyplout.
La flota espera, y el Rey de Francia está listo.
Král Filip chce vyplout s přílivem.
EI rey Felipe partirá con Ia marea.
Bylo mi velkým potěšením, ale už musím vyplout vstříc břehům vzdáleným.
Debo partir ya, sir Humphrey. Lamento dejarle, pero he de hacerme a la mar.
V několika dnech, by měla vyplout do Anglie.
Zarparán hacia Inglaterra muy pronto.
Takže se zodpovídáte jemu, tedy pokud vás ještě nechá vyplout.
Navegará para Tolliver si alguna vez vuelve a navegar.
Strojovna je připravena vyplout, pane.
Departamento de ingeniería listo para mar abierto.
Řeknu ti, kdy máš vyplout.
Ya le diré cuando deba moverlo.
Rozkaz zněl vyplout, a tak vojáci vypluli.
La orden decía muévanse y los infantes se movieron.
Měl zabránit Napoleonovi vyplout na širé moře, tady.
Al parecer tenía cercados los barcos de Napoleón aquí.
Zdá se, že holanďan chce vyplout s Witch po řece, to by mohla být šance hodit ho přes palubu.
El holandés quiere que movamos el barco aguas abajo. Puede ser la ocasión de tirar al sargento por la borda.
Mohu vyplout za ranního přílivu.
Puedo zarpar por la mañana.
Chystám se vyplout.
Estoy por zarpar.

Možná hledáte...