A1

around angličtina

okolo

Význam around význam

Co v angličtině znamená around?
Definice v jednoduché angličtině

around

If mathx/math is around mathy/math, mathy/math is in the middle and mathx/math is on all sides of mathy/math. The moon circles around the Earth. The fence was built around the house.

around

(= about) in the area or vicinity a few spectators standing about hanging around waited around for the next flight by a circular or circuitous route He came all the way around the base the road goes around the pond (= about) used of movement to or among many different places or in no particular direction wandering about with no place to go people were rushing about news gets around (or about) traveled around in Asia he needs advice from someone who's been around she sleeps around okolo in a circle or circular motion The wheels are spinning around asi, přibližně (= approximately, about, close to, just about, some, roughly, more or less, or so) (of quantities) imprecise but fairly close to correct lasted approximately an hour in just about a minute he's about 30 years old I've had about all I can stand we meet about once a month some forty people came weighs around a hundred pounds roughly $3,000 holds 3 gallons, more or less 20 or so people were at the party to a particular destination either specified or understood she came around to see me I invited them around for supper in circumference the trunk is ten feet around the pond is two miles around (= about) in or to a reversed position or direction about face suddenly she turned around (= about) all around or on all sides dirty clothes lying around (or about) let's look about for help There were trees growing all around she looked around her (= round) from beginning to end; throughout It rains all year round on Skye frigid weather the year around
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad around překlad

Jak z angličtiny přeložit around?

around angličtina » čeština

okolo kolem dokola asi všude u přibližně po nablízku

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako around?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady around příklady

Jak se v angličtině používá around?

Jednoduché věty

We took a turn around the city in our car.
Objeli jsme si město kolem našim autem.
The old man drew a large crowd around him by his music.
Ten starý muž přilákal velký dav k sobě svou hudbou.
A crowd gathered around.
Dav se shromáždil okolo.
We formed a circle around the teacher.
Seskupili jsme se kolem učitele do kruhu.
I play tennis all the year around.
Hraji tenis po celý rok.
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.
Když vešel z hlavního vchodu, autobus právě přijížděl.
He had great influence on those around him.
Měl výrazný vliv na lidi kolem sebe.
The rumor that she's getting married is spreading around town.
Fáma, že se vdává, se šíří městem.
She has a scarf around her neck.
Ona má okolo krku šálu.
She has a great wish to travel around the world.
Má velké přání cestovat kolem světa.
She traveled around Japan.
Cestovala po Japonsku.
The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve.
Objemový výtok je úměrný rozdílu tlaků před a za výtokovým ventilem.
We hope Tom sticks around for a couple of weeks.
Doufáme, že tu Tom pár týdnů pobude.
Are there any bears around here?
Jsou tady v okolí nějací medvědi?

Citáty z filmových titulků

Turn around and back away three steps.
Otoč se a ustup o tři kroky.
Don't just go wandering around!
Nesmíš tady tak blbnout!
NIALL FERGUSON: Around 500 years ago, a band of intrepid sailors and soldiers from the petty warring kingdoms of medieval Europe changed the world.
Zhruba před 500 lety, skupina neohrožených námořníků a vojáků z malých válčících království středověké Evropy změnila svět.
By contrast, it took the founder of the Ming dynasty 21 years to build a wall more than 20 miles long around his capital city, Nanjing.
Naproti tomu zakladatel dynastie Ming 21 let stavěl zeď, více než 20 mil dlouhou kolem hlavního města Nanjing.
The ravages of the Black Death, the bubonic plague that had devastated Europe in the early 1 4th century, had reduced the city's population to around 40,000, less than a 20th the size of Nanjing's.
Černá smrt, dýmějový mor, který zdevastoval Evropu na počátku 14. století, snížil populaci města na asi 40.000 lidí 20 krát méně než byl Nanjing.
The Portuguese had the brilliant idea that if they could find an alternative route, all the way around the coast of Africa, round the Cape of Good Hope and into the Indian Ocean. then this business could be theirs.
Portugalec měl vynikající nápad, že pokud by našel alternativní cestu, cestu kolem celého pobřeží Afriky, kolem mysu Dobré naděje a do Indického oceánu. pak by tento obchod mohl být jejich.
You must be very careful around here.
Ano, musíte být velmi opatrní!
I'm really hopin' you can. turn things around here.
Upřímně doufám, že byste mohli. pár věcí tady změnit.
If you've got some eager followers, we could really turn things around here!
Pokud opravdu získáme následovníky, můžeme to tu změnit!
For the first time in human history, we realised that our sun, with its eight major planets that go around it, is just one type of a planetary system, one example of billions.
Poprvé v lidské historii, jsme si uvědomili, že naše Slunce, s osmi hlavními planetami, které prochází kolem něj, je jen jeden typ planetárního systému, jeden příklad z miliard.
They can't move around and interact, just the same way that on a frozen world, the atoms and molecules can't move around and interact to form the chemistry necessary for life.
Nemohou se pohybovat a komunikovat, stejně tak, jako na zmrzlém světě, atomy a molekuly se nemůžou pohybovat a komunikovat, vytvořit chemii potřebnou k životu.
They can't move around and interact, just the same way that on a frozen world, the atoms and molecules can't move around and interact to form the chemistry necessary for life.
Nemohou se pohybovat a komunikovat, stejně tak, jako na zmrzlém světě, atomy a molekuly se nemůžou pohybovat a komunikovat, vytvořit chemii potřebnou k životu.
Things can flow around, begin to form bonds.
Z toho, co v něm plave, může dojít k počátečním svazkům.
We're gonna be firing this at around three-and-a-half kilometres per second.
Vystřelíme to rychlostí kolem tři a půl kilometrů za sekundu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Altogether, there were about 100 of us, President Mbeki included, around a roaring fire.
Celkem nás okolo praskajícího ohně bylo kolem stovky, včetně prezidenta Mbekiho.
He gave a fascinating talk about his adventures, complete with clips of him floating around, catching bubbles in his mouth, and so on.
Přednesl strhující vyprávění o svém dobrodružství, doplněné záběry toho, jak se vznáší, chytá do úst bubliny a podobně.
In a wider context this could lead to a strengthening of the so-called Northern Dimension of the EU, where the goal is a free trade area to include all the countries around the Baltic Sea.
V širším kontextu by tento vývoj mohl vést k posílení takzvané Severní dimenze Evropské unie, jejímž cílem je oblast volného obchodu všech zemí ležících při Baltském moři.
In late May, the international community will have a chance to begin implementing these ideas at the WHO World Health Assembly - a moment of hope for public health around the world.
Na konci května bude mít mezinárodní společenství příležitost započít s realizací těchto myšlenek na Schůzi WHO o světovém zdraví - pro veřejná zdravotnictví všude na světě to bude okamžik naděje.
One of these species, orange roughy, has been caught commercially for only around a quarter-century, but already is being fished to the point of collapse.
Jeden z těchto druhů, červenice obecná, se komerčně loví teprve asi čtvrtstoletí, ale už je vychytána až na pokraj kolapsu.
Indeed, this scenario could worsen, because Russia is unlikely to sit around idly and watch Ukraine unravel.
Ve skutečnosti by se tento scénář mohl odvíjet ještě horším směrem, neboť Rusko zřejmě nebude nečinně přihlížet, jak se Ukrajina rozpadá.
For example, simply changing the color of roofs in warm climates to reflect sunlight or planting trees around houses can lead to great savings on energy used for air conditioning.
Například již pouhá změna barvy střechy v teplých oblastech tak, aby odrážela sluneční záření, případně vysázení stromů kolem domu, to vše může vést ke značným úsporám energie spotřebované na klimatizaci.
The left in America criticizes Obama for not turning the economy around already.
Americká levice kritizuje Obamu za to, že už nyní neobrátil směřování ekonomiky.
When the Georgia crisis erupted, Europe united around a single position on Russia's withdrawal.
Když propukla gruzínská krize, Evropa se sjednotila kolem společného postoje ohledně ruského stažení.
The nature of suffering around the world hardly justifies this narrow strategy.
Povaha bolestí světa tuto zúženou strategii stěží ospravedlňuje.
When it comes to tackling complex political and cultural conflicts, forging international and regional alliances around a legitimate objective is more important than sheer military capacity.
Pokud jde o přístup ke složitým politickým a kulturním střetům, je vytváření mezinárodních i regionálních aliancí kolem legitimního cíle důležitější než prostá vojenská kapacita.
Armed convoys transport raw opium around the country unhindered.
Ozbrojené konvoje bez potíží v zemi převážejí nezpracované opium.
Prime Minister Ariel Sharon's announcement that he plans to dismantle Jewish settlements in the Gaza Strip, as well as some settlements in the West Bank, has shocked and caught people off guard both in Israel and around the world.
Prohlášení ministerského předsedy Ariela Šarona, že hodlá odstranit židovské osady z pásma Gazy a některé osady ze Západního břehu Jordánu, šokovalo a zaskočilo lidi jak v Izraeli, tak po celém světě.
PRAGUE - Weather conditions around the world this summer have provided ample fodder for the global warming debate.
PRAHA - Meteorologické podmínky panující během letošního léta poskytly po celém světě dostatek munice pro debatu o globálním oteplování.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »