pramen čeština

Překlad pramen anglicky

Jak se anglicky řekne pramen?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pramen anglicky v příkladech

Jak přeložit pramen do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Na ostrově Bannec není žádný pramen, pouze cisterny na dešťovou vodu.
There is no source at Bannec.
Nacpal tam dynamit, aby povzbudil pramen.
He puts in a stick of dynamite to start the water running.
Občas zajdu do kaňonu, je tam horký pramen.
Now and again, back in the canyon, a hot spring.
A když pramen vyschne?
And when eternal spring is over?
Ten pramen je podezřelý!
That spring is fishy.
Pramen vysychal každé léto.
The old well would go dry, remember? - Promptly, every summer.
Není tu jediný pramen, z něhož by směl malomocný pít.
There is no spring here from which a leper may drink. I m thirsty.
Je to jako horský pramen.
It's like a mountain spring.
Třeba tam najdu pramen nebo nějakou zvěř.
Maybe there's a stream, or game or something.
Na západ odsud je přírodní pramen.
Well, there's a natural spring just west of here.
Na hrobu ležely větvičky myrty a pramen zlatých vlasů.
On the tomb lay myrtle branches. and a lock of golden hair.
Tady někde musí být pramen.
The springs must be nearby.
Mohl by to být nějaký pramen mládí?
Is this some kind Fountain of Youth?
Prosím, vezměte si tento pramen vlasů zemřelé.
Please take this lock of hair from the deceased with you.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zlověstnější pramen antisemitismu je jiný a oprávněně lze hovořit o novém antisemitismu.
The more worrisome source of anti-Semitism is different and justifies speaking of a new anti-Semitism.
Během několika týdnů už se Bank Underground prosadil jako plodný pramen provokativních myšlenek.
In a matter of weeks, Bank Underground already has established itself as a fertile source of provocative ideas.
Stále je to ovšem mnohem méně než největší pramen násilí ze všech: domácí násilí na ženách.
But this is still much less than the biggest source of violence of all: violence against women in the home.
Bohatý pramen islámské učenosti v zemi přijal nové myšlenky a usiloval o interpretaci Koránu způsobem, který poukáže na jeho slučitelnost s demokracií, lidskými právy, rovnoprávností pohlaví a sociální spravedlností.
The country's rich vein of Islamic scholarship has embraced new ideas and sought to interpret the Koran in a manner that reveals its compatibility with democracy, human rights, gender equality and social justice.
Všechno, co narušuje tradiční stereotypy příslušnosti k pohlaví, se v mexické společnosti tvrdě postihuje - a právě tady se skrývá skutečný pramen homofobie.
Anything that violates traditional gender stereotypes is severely sanctioned in Mexican society; therein lies the true foundation of homophobia.
Ukrajinský rozchod s Ruskem byl zřejmě nejtrýznivější, a to jak pro ty v Kremlu, jimž se stýská po imperiální nadvládě, tak pro obyčejné Rusy, již Ukrajinu považují za pramen ruské civilizace.
Ukraine's break with Russia was perhaps the most wrenching, both for those in the Kremlin nostalgic for imperial control and for ordinary Russians who see Ukraine as the wellspring of Russian civilization.
Spojené státy jsou sice největším zdrojem skleníkových plynů, ale tři čtvrtiny těchto zdrojů mají přitom pramen jinde.
The US is the largest source of greenhouse gases, but three quarters of the sources originate outside its borders.
Vždyť skutečný pramen jeho úspěchu asi tkví ve schopnosti odhadnout, kdy je třeba od jedné metody ustoupit a vymyslet jinou.
Indeed, the true source of his success may consist in his understanding of when to abandon one method and devise another.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...