pramen čeština

Překlad pramen spanělsky

Jak se spanělsky řekne pramen?

Příklady pramen spanělsky v příkladech

Jak přeložit pramen do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Žárlivý Kouzelník plánuje zničit Motanu. Posílá svou dceru aby ho našla a získala pramen jeho vlasů.
El celoso hechicero trama destruir a Motana y envía a su hija para que lo encuentre y consiga un mechón de su cabello.
Na ostrově Bannec není žádný pramen, pouze cisterny na dešťovou vodu.
BANNEC no tiene manantial.
Nacpal tam dynamit, aby povzbudil pramen.
Usó un taco de dinamita para hacer salir el agua.
Občas zajdu do kaňonu, je tam horký pramen.
De vez en cuando. En el cañón, en una fuente termal.
Můj pramen už tryská.
Mi pozo ha brotado.
Můj pramen je větší než všechny ostatní!
Mi pozo ha brotado a base de bien.
Ten pramen je podezřelý!
Está en el manantial.
Není tu jediný pramen, z něhož by směl malomocný pít.
Aquí no dejan a los leprosos beber de ninguna fuente. Tengo sed.
Je to jako horský pramen. Pokud přestane proudit, zanikne.
Es como un manantial, si deja de manar entonces desaparece.
Třeba tam najdu pramen nebo nějakou zvěř.
Quizá haya un arroyo o caza o lo que sea.
Na západ odsud je přírodní pramen.
Hay un manantial al oeste de aquí.
Prosím, vezměte si tento pramen vlasů zemřelé.
Por favor, lleva este mechón de cabello de la difunta contigo.
Je to pramen vlasů vaší ženy.
Es un mechón del pelo de su esposa.
První věc, kterou musím udělat, je to, že vezmu pramen vlasů jeho matky do nejbližšího chrámu.
Lo primero que voy a hacer, es llevar este mechón de cabello de su madre al templo local.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zlověstnější pramen antisemitismu je jiný a oprávněně lze hovořit o novém antisemitismu.
La cusa más preocupante de antisemitismo es diferente y justifica que hablemos de un nuevo antisemitismo.
Stále je to ovšem mnohem méně než největší pramen násilí ze všech: domácí násilí na ženách.
Pero todavía es mucho menos que la principal fuente de violencia: la violencia doméstica contra las mujeres.
Všechno, co narušuje tradiční stereotypy příslušnosti k pohlaví, se v mexické společnosti tvrdě postihuje - a právě tady se skrývá skutečný pramen homofobie.
En la sociedad mexicana cualquier cosa que viole los estereotipos sexuales tradicionales resulta sancionada severamente; en eso consiste el verdadero fundamento de la homofobia.
Ukrajinský rozchod s Ruskem byl zřejmě nejtrýznivější, a to jak pro ty v Kremlu, jimž se stýská po imperiální nadvládě, tak pro obyčejné Rusy, již Ukrajinu považují za pramen ruské civilizace.
El quiebre de Ucrania con Rusia quizás sea el más difícil de aceptar tanto para los nostálgicos del control imperial del Kremlin como para los rusos de la calle que ven a este país como la fuente de su civilización.
Spojené státy jsou sice největším zdrojem skleníkových plynů, ale tři čtvrtiny těchto zdrojů mají přitom pramen jinde.
EEUU es la mayor fuente de gas de invernadero, pero las otras tres cuartas partes de la emición mundial de gas de invernadero se originan fuera de su territorio.
Vždyť skutečný pramen jeho úspěchu asi tkví ve schopnosti odhadnout, kdy je třeba od jedné metody ustoupit a vymyslet jinou.
De hecho, la verdadera fuente de su éxito puede consistir en su comprensión sobre cuándo se debe abandonar un método e idear otro.

Možná hledáte...