rozpad čeština

Překlad rozpad anglicky

Jak se anglicky řekne rozpad?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozpad anglicky v příkladech

Jak přeložit rozpad do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ti, kteří věřili, že tato trhlina způsobí rozpad Hnutí, byli nakonec zklamaní.
They who would believe that a rift has opened in the unity of the Movement. deceive themselves.
Říkáš to, ale nechci být zodpovědná za rozpad tvého manželství.
Did um. - Did I look cross-eyed then? - I um.
Chátrání, a pak rozpad.
Crumble, then fade.
Od tý doby, co se klub rozpad, jsi mi chyběl.
Ever since the club split up, I missed you.
Díky vašemu vedoucímu postavení ve výzkumu vesmíru jsme cítili, že můžete nejlépe pochopit, že my jsme ti, co přežili rozpad sluneční soustavy.
Because of your leadership in exploring the field of outer space we felt you could best understand that we are the survivors of a disintegrated solar system.
Můžeme rozpad planety sledovat na skenerech?
Can we see the disintegration on the scanner, Doctor?
Rozpad planety se blíží, kapitáne.
Planet break-up is imminent, Captain.
Vědecký důstojník Masada hlásí rozpad čtvrté planety.
Science officer Masada reports the fourth planet breaking up.
Samozřejmě, vy kašlete na to, co je to rozpad atomového jádra.
You don't care what nuclear disintegration means.
Rozpad vlastní nervové soustavy.
Dissolution of autonomic nervous system.
Dám ti vybrat: mrtvice, morová rána, červi, nebo raději náhlý rozpad těla?
I'll let you choose. A stroke? Sudden plague?
Ale to způsobí jeho rozpad!
But the drill will disintegrate!
Od teď se bude rozpad rozšiřovat, dokud se celý vesmír nezredukuje na pouhé nic.
From this point, the unravelling will spread out until the whole universe is reduced to nothing.
Rozpad se na 15 miliónů kousků!
The packet was smashed into 15 million pieces!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jugoslávie byla rozdrobena, ale rozpad není u konce.
Yugoslavia has disintegrated, but the disintegration is incomplete.
Přestože u pobaltských republik slo jen o návrat k nezávislosti z doby před 2. světovou válkou a rozpad Jugoslávie byl krvavým a brutálním vyústěním jedné z mnoha válek za nezávislost, je na tomto vývoji také cosi nového a poutavého.
Although the Baltic republics merely reestablished their pre-WWII independence, and Yugoslavia's breakup was a bloody affair like so many other wars of independence, there is something tantalizing new in all this as well.
Nadále je tudíž možný neřízený rozpad eurozóny.
As a result, disorderly breakup of the eurozone remains possible.
Avšak přestože je za tímto scénářem cítit kus pravdy, každý rozpad by byl mimořádně traumatický a euro by se strmě propadlo, než by se forma zbylé unie ozdravila.
But, while this scenario has a certain ring of truth, surely any breakup would be highly traumatic, with the euro diving before its rump form recovered.
Nedávno koneckonců řekl, že rozpad Sovětského svazu byl z historického hlediska tragický omyl.
Indeed, he recently called the disintegration of the Soviet Union a tragic mistake.
Pokud jste však sledovali rozpad východního bloku bedlivěji, víte, že tento proces byl mnohem delší a složitější, než si většina lidí uvědomuje.
But if you watched the Eastern Bloc's disintegration from the ground, you would know that the process was far longer and more complex than most people realize.
Rozpad SSSR, prohlásil prezident Vladimír Putin, byl největší geopolitickou katastrofou dvacátého století.
The collapse of the USSR, President Vladimir Putin has proclaimed, was the greatest geopolitical catastrophe of the twentieth century.
Samozřejmě že takový neřízený rozpad eurozóny by byl šok stejně děsivý jako krach Lehman Brothers v roce 2008, ne-li ještě horší.
Of course, such a disorderly eurozone break-up would be as severe a shock as the collapse of Lehman Brothers in 2008, if not worse.
Co když ale rozpad nelze odvrátit, jen oddálit?
But what if a breakup can only be postponed, not avoided?
Samozřejmě, rozpad by v současnosti vyšel velmi draho a vyžadoval by mezinárodní dluhovou konferenci, aby se restrukturalizovaly dluhy periferie a pohledávky jádra.
Of course, a breakup now would be very costly, requiring an international debt conference to restructure the periphery's debts and the core's claims.
Brzký rozpad by ale mohl umožnit přežití jednotného trhu a EU.
But breaking up earlier could allow the survival of the single market and of the EU.
Jestliže je tedy rozpad nevyhnutelný, jeho oddalování znamená mnohem vyšší cenu.
So, if a breakup is unavoidable, delaying it implies much higher costs.
Případně by britské vystoupení z EU mohlo nastartovat dezintegraci Evropy včetně dalších rizik spojených s faktem, že rozpad hrozí i některým státům samotným (Británii, Španělsku a Belgii).
Or a British exit from the EU may trigger European dis-integration, with the additional risks posed by the fact that some countries (the UK, Spain, and Belgium) are at risk of breaking up themselves.
První alternativou je neuspořádaný rozpad eurozóny.
The first alternative is a disorderly breakup of the eurozone.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...