les | lusk | lest | lesík

lesk čeština

Překlad lesk francouzsky

Jak se francouzsky řekne lesk?

Příklady lesk francouzsky v příkladech

Jak přeložit lesk do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To je lesk a bída poštovní služby.
Grandeur et servitude postales.
Lesk a bída poštovní služby!
Grandeur et décadence postales.
Ta světélkující voda. bere svůj lesk z milionů malých mrtvých těl.
Les reflets de cette eau proviennent de millions de cadavres minuscules.
Náš lesk a třpyt se v blátě ztratil při pochodu v rozmáčených polích.
Nos parures sont souillées à force de marcher dans la boue sous la pluie.
Modli se, aby tvůj hlas jako zlato staré lesk neztratil.
Au moins, gardez votre voix d'ange!
A vemte sebou Herbieho. Pojďme dostat nějaký lesk.
Emmenez Herbie, qu'il fasse quelques clichés.
Přízrak, jenž na tom místě udává svůj lesk,. si, znehybněn, opovržlivě měří háv, kterým oděn vyhnanství jeho stesk.
Il s'immobilise au songe froid de mépris..Que vêt parmi l'exil inutile..le Cygne.
Lesk tvého jména přetrvá déle než pyramidy.
La splendeur de ton nom perdurera par-delà les pyramides.
Když jsi vystrašená, máš v očích takový směšný lesk.
Dès que tu as peur, que tu es étonnée, t'as un drôle de reflet dans les yeux.
Jenom lesk bez podstaty.
Eblouissant, mais sans contenu.
Starobylé jméno rodu Cefalů courou ztratilo lesk!
Mon nom. Les Cefalù traînés dans la boue par une garce!
Iliad vrátí lesk kožíšku vašeho psíka.
Illiade lui rendra sa vitalité.
Jaký lesk, jaké držení těla, jaký evropský způsob.
Attention!
Tím jak Mary McGregorová zemřela, dala svému životu lesk.
La façon dont elle est morte, a illuminé sa vie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Proč tento v 60. a 70. letech kurážný vizionář ztratil svůj lesk?
Pourquoi le courageux visionnaire des années 1960 et 1970 a-t-il perdu son éclat?
Vnější lesk podnikatelské kultury je všude.
Les signes extérieurs de la culture de libre entreprise sont partout.
Pokud další indické státy - a centrální vláda země - dokážou tento příklad následovat, lesk Indie nevybledne.
Si tous les états indiens - et le gouvernement central - parviennent à suivre cet exemple, alors le vernis de l'Inde ne perdra pas de son éclat.
Tento lesk zdědil především Nelson Mandela, který ho přímo zosobňoval, avšak jeho část se přenesla i na Obamu.
Nelson Mandela a hérité de cette gloire, il l'incarnait même. Elle a en partie déteint sur Obama.
Tyto události nemají velký lesk, ale přesto by si zasloužily mnohem větší pozornost.
Bien qu'il ne s'agisse pas d'événements particulièrement glamour, on ne peut que regretter qu'ils ne suscitent pas l'attention que nous devrions leur accorder.

Možná hledáte...