mulot | mulet | mulla | dumat

mumlat čeština

Překlad mumlat francouzsky

Jak se francouzsky řekne mumlat?

Příklady mumlat francouzsky v příkladech

Jak přeložit mumlat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Řeknu ti proč. Protože já jsem ten trouba, který ho nechá takhle mumlat.
Car j'ai été assez crétin pour le laisser faire ça.
Ostatně vás mohu ujistit, že jste jeden z mých nejzajímavějších případů a dá-li Pánbůh, že budete schopen aspoň mumlat, uděláme spolu přímo nesmrtelné experimenty.
En tout cas, je peux vous assurer que vous ferez un cas intéressant. Et si votre langue n'est qu'en partie paralysée que d'expériences immortelles nous ferons!
Upadla a začala něco mumlat litevsky, což naše mladá kontrolorka vstupenek diagnostikovala jako záchvat.
Elle est tombée, s'est mise à marmonner en lithuanien. ce que ce jeune ramasseur de tickets a diagnostiqué comme une attaque.
Někdo si myslí, že chodit po ulici a mumlat si pro sebe je šílené.
Il y a plein de gens qui croient que marcher dans la rue en parlant tout seul c'est de la folie.
Přestaň mumlat!
Arrête de marmonner!
Ty mi vezmeš moje vzpomínky a ještě k tomu budu mumlat?!
Tu déconnectes ma mémoire et tu me laisses bafouiller comme ça?
Přestaň mumlat, ty šašku.
Arrête de marmonner!
Musíme přestat mluvit s lidma. Musíme zůstat doma se zataženými závěsy. Budeme sbírat staré noviny, mumlat, pít polívku z hrnku a Slim Jim.
Il faut qu'on arrête de raconter nos malheurs, il faut rester là, cloîtrées à la maison, dans le noir, à ronchonner et sans rien d'autre à manger que des sachets de soupe.
Lidi nezačnou mumlat. a nepoblijou si celý boty jen tak bez důvodu.
On n'a pas des spasmes et on vomit pas sur ses pompes sans bonne raison.
Byl tu dřív a pak si začal něco mumlat jako velkej, pořádnej cvok.
Il était ici, il y a un moment. et il a commencé à parler tout seul comme un fou.
Příště, až si budeš mumlat něco jen trošku agresivnějšího, tak se vrhnu do tvého srdce, vyberu si jedno tvoje tajemství a se všemi se o něj podělím.
La prochaine fois que tu fais un commentaire passif-agressif, je t'ouvrirai le cœur, j'arracherai ton point faible et je l'exposerai sous les projos pour le restant de tes jours.
Přestaň mumlat!
Arrète de marmmoner!
Vždycky sis obula mé nejlepší boty s podpatky a začala sis mumlat cosi pro sebe.
Tu mettais ma robe du dimanche et mes talons hauts. Tu parlais toute seule.
Přestaň mumlat a skuhrat a už se sakra prober.
Arrête de marmonner et de bégayer et exprime toi clairement.

Možná hledáte...