přihodit čeština

Překlad přihodit francouzsky

Jak se francouzsky řekne přihodit?

přihodit čeština » francouzština

jeter l’éponge cesser arrêter

Příklady přihodit francouzsky v příkladech

Jak přeložit přihodit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Že zrovna jemu se taková věc musela přihodit.
C'est moche de penser qu'un truc comme ça peut lui arriver.
Můžete přihodit jakoukoli částku, tak prosím.
Les enchères sont ouvertes!
Myslíte, že by se něco takového mohlo přihodit mému manželovi?
Si ça arrivait à mon mari?
Můžu přihodit i lístky na maso, když mi dáš pár bodů na moje sladkosti.
Je te cède ceux pour la viande, si tu me laisses ceux des sucreries.
Co by se teď mohlo ještě přihodit?
Plus rien a craindre.
V tom zápase se mu může přihodit něco skutečně zlého.
Dans ce duel, le pire peut arriver.
S takovým děvčetem se může přihodit cokoliv.
Avec elle, tout est possible!
Vím, že je pozdě, ale nemohl bys ještě něco přihodit do rubriky?
Je sais qu'il est tard, mais pourrais-tu rajouter un petit truc?
Může se ti přihodit něco divného.
Quelque chose d'étrange risque de vous arriver.
Můžete přihodit všechno, co máte na stole, madam.
Mettez tout ce que vous voulez sur la table, madame.
Jen co je na stole, Mabry. Nemůžete přihodit víc, než má na stole.
Tu ne peux pas parier plus que ce qu'elle montre.
Měl bys taky něco přihodit, když tu s náma sedíš, co, Harve?
Depuis le temps que tu es dans la mouise, tu aurais une jolie veine.
Co by se mohlo přihodit mladým princům?
Que pourrait-il bien arriver aux jeunes princes?
Copak se jim tak mohlo přihodit?
Que leur arrive-t-il?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zaprvé, třebaže se událost, k níž dojde jednou za století, může přihodit na jeho začátku stejně dobře jako na jeho konci, je mnohem méně pravděpodobné, že k ní dojde hned v první dekádě století než někdy později.
Premièrement, bien qu'un événement se produisant une fois par siècle a autant de chances de survenir au début du siècle qu'à n'importe quel autre moment, il est bien moins probable qu'il survienne au cours de la première décennie du siècle que plus tard.
Pak už stačilo jen přihodit libovolné množství finančních skandálů politiků BJP a nebylo divu, že rozlícení voliči sesadili vládu.
Ajoutons à cela plusieurs scandales financiers auxquels étaient mêlés des politiciens du BJP, il n'est pas surprenant qu'un électorat en colère ait donné congé au gouvernement.
Ministři kabinetu a představitelé EU opakovaně zmiňovali případ Islandu, když poukazovali na to, co se Irsku mohlo přihodit, kdyby bylo mimo EU.
Ministres et députés de l'Union européenne citent à l'envi l'exemple de l'Islande, pour montrer ce qui aurait pu arriver à l'Irlande, si elle n'avait pas été membre de l'UE.

Možná hledáte...