potkat čeština

Překlad potkat francouzsky

Jak se francouzsky řekne potkat?

potkat čeština » francouzština

rencontrer se produire se passer passer devenir arriver

Příklady potkat francouzsky v příkladech

Jak přeložit potkat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Umítáme touhou vás zase vidět a zase se potkat s Kith a Kin.
Nous arrivons à Piedmont vendredi prochain. Nous sommes tous deux impatients de vous revoir et de rencontrer vos amis et parents.
Mám hodně divný pocit z něčeho hrozného, co by nás mohlo potkat pokud se tam vrátíme.
J'ai cette intuition que quelque chose d'affreux pourrait nous arriver si nous y retournons.
Jak milé tě zase potkat, za těchto okolností.
Comme je suis content de vous voir, dans de telles circonstances.
Nemohl jsi jí někde potkat už dříve?
Vous I'avez peut-être déjà rencontrée ailleurs?
Mohl jsem jí potkat v Moskvě. - V Moskvě.
Cela aurait pu être Moscou.
Nemohl jsi jí potkat v Paříži?
Ou Paris?
Tolik jsem o vás slyšel, že je to jako potkat starého známého.
J'ai tant entendu parler de vous, j'ai l'impression de voir un ami.
Tam u nás nemáme žádnou šanci potkat někoho slavného.
A la maison, nous n'avons aucune chance de rencontrer des gens célèbres.
Musel jsi teď potkat spoustu dívek při večírcích?
Vous voyez des filles de la bonne société.
Doufám, že ti nebudu připadat krutá, ale chci ti říct, jak skvělé bylo potkat tebe, pane Ashendene.
Au risque de paraître puérile, je suis enchantée de vous avoir rencontré, M. Ashenden.
Nechtěl bych ho potkat v noci.
Je n'aimerais pas le croiser dans une ruelle sombre.
Proč jsem ze sedmi miliónů lidí musel včera potkat zrovna tebe?
Sur 7 millions de personnes, pourquoi vous ai-je rencontrée?
Je to ale privilegium se s nimi potkat, nemyslíš?
N'est-ce pas un privilège de les rencontrer?
A co potkat slona?
Et un éléphant.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Události v Libyi v nich však vyvolaly obavy, že nebudou-li mít k dispozici dostatečné odstrašení, mohl by Kaddáfího konec potkat i je.
Mais ce qui s'est passé en Libye leur fait craindre que le destin de Kadhafi pourrait également être le leur, sans dissuasion adéquate.
Nikdo z nich si Německo nechtěl poštvat proti sobě, neboť si velmi dobře uvědomovali, že stejný problém může jednoho dne potkat i je.
Personne ne voulut embarrasser l'Allemagne puisque tous reconnaissaient pouvoir être confrontés au même problème à l'avenir.
Bibiho nepromyšlená cesta do Washingtonu by nakonec mohla být tím nejlepším, co může Izrael potkat.
La visite inopportune de Bibi à Washington est peut-être la meilleure chose qui soit arrivée à Israël.

Možná hledáte...