Vor | Thor | tvar | otvor

tvor čeština

Překlad tvor francouzsky

Jak se francouzsky řekne tvor?

tvor čeština » francouzština

créature être organisme faune bébête bestiau

Příklady tvor francouzsky v příkladech

Jak přeložit tvor do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Upír, pane Harkere, je tvor, který po své smrti žije dál, protože pije krev živých. Bez jejich krve by zemřel.
Un vampire, M. Harker, est un être qui vit après la mort en s'abreuvant du sang des humains, sans quoi il meurt.
A jelikož víme, že ve dne musí upír odpočívat ve své rodné půdě, jsem si naprosto jist, že tento Drákula není žádná legenda, ale že je to nemrtvý tvor, jehož život se nepřirozeně prodlužuje.
Sachant qu'un vampire doit se ressourcer dans son sol natal la journée, je suis convaincu que ce Dracula n'est pas une légende, mais un non-mort dont la vie est prolongée anormalement.
Každý živý tvor potřebuje k životu krev.
Chaque être vivant a besoin de sang pour continuer à vivre.
Teď ho má ten tvor.
Cette créature l'a maintenant.
Jsi celkem milý tvor, nebo ne?
Vous avez le cœur à la bonne place.
Byla jsi nejvíce uchvacující tvor na světě, a já jsem ti ležel u nohou.
Tu étais la plus séduisante des créatures! J'étais à tes pieds, comme tout New York!
Ten nejubožejší tvor na řece, pro kterého vše dopadne špatně, a nemá co nabídnout, jen líčidlo a krunýřovce.
La créature la plus misérable de la crique. avec les choses tournant toujours mal pour moi. et avec rien que des baies et du mauvais porc à te donner.
To je fér nabídka. Ale nechci si, podřizovat svou ženu, která je jemný tvor, jak můžete vidět. a mít k tomu posádku lůzy na palubě.
C'est honnête, mais je n'apprécie guère que ma femme doive se frotter à la racaille de ton bateau.
Je to zlý tvor, paní.
C'est une créature mauvaise.
Tvor jako on dlouho bez povšimnutí nezůstane.
Une telle créature ne peut pas passer longtemps inaperçue.
Odporný tvor, který vysává krev živým.
Un non-mort. un être détestable suçant le sang des vivants.
Ubohý malý tvor.
Pauvre petit bébé.
Jsi ten nejubožejší tvor na světě.
Tu es l'être le plus pitoyable que j'aie connu.
Ale ubohý tvor, jehož duše je plná temných myšlenek a odporných skutků, musí přebývat ve tmě.
Mais l'être mauvais dont l'âme n'abrite que de noirs desseins doit rester dans le noir.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dozvídáme se, že tento nádherný tvor následkem globálního oteplování vyhyne.
On nous dit que le réchauffement planétaire rayera cette animal majestueux de la surface de la terre.
Odhlédneme-li od genetiky, pak také každý živý tvor prožívá jiný sled životních událostí.
L'histoire est pourvoyeuse d'amères leçons au sujet des échecs dans ce domaine.

Možná hledáte...