okolnost čeština

Překlad okolnost italsky

Jak se italsky řekne okolnost?

Příklady okolnost italsky v příkladech

Jak přeložit okolnost do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud se vzdáš buddhistickému mnichovi. bude to tvá polehčující okolnost.
Provi anche a sconfiggere te stesso? Non è male morire in un buon duello ma prima di morire, avrò il loro sangue! E i tuoi parenti?
Je to přitěžující okolnost?
È un'aggravante?
Navíc je tu ještě jedna okolnost.
C'è un altro problema.
Jaká okolnost?
Qual è il problema?
To je polehčující okolnost.
Ne terranno conto.
Polehčující okolnost.
È meno grave dei proiettili.
Tahle okolnost nám prodlužuje dlouhé přežívání.
Ecco quel che ci trattiene e che prolunga talmente la nostra sfortuna.
Můžete uvést byť sebemenší polehčující okolnost?
È in grado di fornirci una minima circostanza attenuante?
Chápete, že tahle okolnost hraje proti vám?
Lo capisce che questa è una circostanza..che va contro di lei?
Tak to je polehčující okolnost.
Beh, sarà una carogna di meno.
Přitom by se to mohlo brát jako polehčující okolnost.
Se c'è stata una ragione per cui l'ha fatto, verrà tenuta in considerazione. Me l'ha detto l'agente.
Ale jelikož jsem rozumný, tak jsem si uvědomil, že nejdřív to musím poznat tady, kam mě přivedla slepá okolnost.
Tuttavia, da essere giudizioso capii che la prima cosa da fare era studiare il posto dove cieche circostanze mi avevano condotto.
Soudce mi dal přitěžující okolnost ke krádeži s násilným vloupáním.
M'ha dato l'aggravante..del furto con scasso.
Pak mám přitěžující okolnost zločinného spolčení. protože mí bratři dorazili zakrátko.
Poi ho l'aggravante dell'associazione a delinquere..perché i fratelli miei mi sono venuti appresso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejzávažnějším důsledkem rozšíření EU na východ se tak stala okolnost, na kterou v té době málokdo pomyslel: rozšíření přivedlo unii mnohem blíže k Rusku.
La conseguenza più importante dell'allargamento dell'UE ad est si è rivelata essere un aspetto sul quale pochi hanno riflettuto al tempo, ovvero un avvicinamento dell'Unione alla Russia.
To je důležitá okolnost, jelikož hospodářské reformy zavedené bývalým sovětským prezidentem Michailem Gorbačovem a bývalým ruským prezidentem Borisem Jelcinem proto narážely na ostré protivětry.
Questo è un punto importante, visto che, in relazione a ciò, le riforme economiche attuate dall'ex presidente sovietico Mikhail Gorbaciov e dall'ex presidente russo Boris Yeltsin furono fortemente avversate.

Možná hledáte...