případně čeština

Překlad případně italsky

Jak se italsky řekne případně?

případně čeština » italština

semmai rispettivamente precisamente meglio infine cioè alla

Příklady případně italsky v příkladech

Jak přeložit případně do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdybyste mi dokázal přislíbit, že popřemýšlíte nejdřív o nás, než ten milion dáte případně někomu jinému, byl bych vám nesmírně vděčný.
Se lei potesse garantirmi che. - Sì?.prenderà in considerazione Il nostro museo prima di donare quel milione di dollari a qualcun altro, le sarei molto grato.
A na to nemusíte být přehnaně formální, případně falešný.
Non c'è bisogno di essere formali al riguardo.
Test by mohl být negativní z několika důvodů. Užití antikoncepce, případně absence mužova vyvrcholení.
L'esame potrebbe risultare negativo per diverse ragioni, come l'uso di precauzioni, o l'interruzione prematura da parte dell'uomo.
Platí ten rozkaz pro každého, koho případně doporučím?
Quest'ordine vale per chiunque voglia raccomandare per l'encomio?
Budeme je sledovat a případně na ně zaútočíme.
Li seguiremo e li attaccheremo, se sarà possibile.
Budu jej stále urážet, a případně najdu záminku pro to, abych jej vyzval na souboj.
Mi limiterò a insultarlo, e alla fine troverò un pretesto per sfidarlo a duello.
Pokud pohlédneš poněkud vlevo, pokud možno nenápadně, uvidíš toho idiota Gilletta. Zcela případně se převlékl za kata.
Se guardi a sinistra, il più distrattamente possibile, vedrai quell'idiota di Gillette, mascherato in modo assai appropriato da boia.
Tato třiadvacetiletá biskupka zcela případně pochází z Mnichova Hradiště a jejími koníčky jsou plavání, jízda na koni a filmoví producenti.
Questo vescovo di 23 anni si è formato presso il vescovo di Stortford e fra i suoi hobby troviamo il nuoto, la lettura e produrre film. Che schianto!
Případně po obojím.
O per tutt'e due.
Dejte mi jméno jiného advokáta. který může případně jet do Sagunta. jakmile mi potvrdí.
E allora datemi il nome..diunaltroavvocato che eventualmente possa partire..per Sagunto appena mi confermano.
Nezapomínejte, že hodlám případně využít právo veta.
ALPHA CENTAURI: Intendiamoci, mi riservo il mio diritto legale di porre il veto.
Děkuji vám. Ach, přinesu vám nějaké mléko a chleba, případně, kdybyste chtěl šálek čaje.
Le ho portato il latte ed il pane, se vuole una tazza di tè.
Navrhuji poslat někoho dolů do San Francisca, aby se na to podíval a případně to upravil.
Ti consiglio di mandare qualcuno dell'ufficio di San Francisco a fare un sopralluogo e riprogetta tutto se necessario.
Nemyslím běhání po čtyřech a vytí na měsíc, ale vyšinutý stav mysli, kdy může ublížit sobě, případně dalším lidem.
O farne agli altri.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je nutné zemím jako Egypt a Tunisko - a případně mírová Libye - dát možnost upevnit tamní politickou stabilitu a demokratizaci.
In questo contesto, dovremmo pertanto aiutare paesi come l'Egitto e la Tunisia, e possibilmente una Libia in pace, a rafforzare la loro stabilità politica attraverso un processo di democratizzazione.
Případně by trh mohl získat podporu ze strany amerického Federálního rezervního systému, Čínské lidové banky (PBC) nebo i obou institucí - či dokonce nějaké jiné organizace.
Altrimenti, la Federal Reserve americana oppure la People's Bank of China (Pbc), oppure entrambi - o qualche altro organismo - potrebbero sostenere il mercato.
Ve Spojených státech vláda tyto převratné sítě buď přímo vybudovala (systém mezistátních dálnic) nebo mohutně dotovala jejich výstavbu (transkontinentální železnice), případně hrála zásadní roli při jejich koncipování a raném rozvoji (internet).
Negli Stati Uniti, il governo ha costruito delle reti (il sistema di highway interstatali), ne ha concesso in appalto la costruzione (ferrovie transcontinentali) o ha rivestito un ruolo fondamentale nella sua progettazione e nel primo sviluppo (Internet).
Tyto částice páchají škody tím, že pronikají hluboko do plic, kde přispívají k zápalům, rakovině a zánětům dýchacích cest, případně se dostávají do krve, kde mohou vyvolávat cévní změny způsobující infarkty a mrtvice.
Esse devastano viaggiando in profondità nei polmoni, contribuendo all'insorgere di infiammazioni, tumori ed infezioni respiratorie, o passando nel flusso sanguigno, dove possono innescare trasformazioni nei vasi sanguigni che causano infarti e ictus.
Případně může přestřelit.
O forse sì.
Děti uživatelů drog se často samy stávají drogově závislými; i ony mnohdy končí ve vězení, případně se stávají oběťmi násilí nebo předčasné smrti.
I figli di tossicodipendenti diventano tossicodipendenti essi stessi; anche loro, di frequente, finiscono in prigione o subiscono violenza o una morte precoce.
Případně si představte jednoduchý a levný test moči, který dokáže diagnostikovat rakovinu i bez potřeby chirurgické biopsie.
Oppure immaginiamo un semplice e poco costoso test delle urine in grado di diagnosticare un cancro, senza più il bisogno di una biopsia.
Případně si představte budoucnost s dostatkem potravinových a energetických plodin.
O ancora immaginiamo un futuro con abbondanza di cibo e colture energetiche.
Zapojit by se případně mohla i Evropská centrální banka a nominovat za eurozónu zástupce výkonného ředitele MMF.
Pure la Banca Centrale Europea, eventualmente, potrebbe essere coinvolta, nominando il vice-Direttore Esecutivo dell'eurozona al Fondo.
Zvládání nárůstu počtu uchazečů o azyl bude vyžadovat, aby EU posílila své kapacity nabízející dočasnou ochranu, případně aby revidovala fungování své azylové soustavy jako celku.
La necessità di dover gestire una nuova ondata di richiedenti asilo richiederà un rafforzamento della capacità dell'UE di offrire protezione temporanea, e di rivedere possibilmente la funzionalità del sistema di asilo.
Případně by mohla vytvořit plán podpory vyššího školství, ale vyhradit ho pro univerzity v těch zemích, kde vzdělávací instituce dostaly alespoň minimální stupeň autonomie.
Oppure potrebbe creare un piano per sostenere l'istruzione superiore, ma riservarlo alle università dei paesi in cui le istituzioni scolastiche godono di un certo grado di autonomia.
A za třetí musíme přejít z fosilních paliv na elektřinu (případně na vodík vyráběný bezuhlíkovou elektřinou) nebo v některých případech (jako je letectví) na moderní biopaliva.
Il terzo: dobbiamo passare dai combustibili fossili all'elettricità (o all'idrogeno prodotto dall'elettricità a zero-carbonio) o in alcuni casi (come l'aviazione) ai biocombustibili avanzati.
Všechna ostatní řešení jsou horší: buď předpokládají transferové platby nebo stvrzují nerovná pravidla hry, případně obojí.
Tutte le altre alternative non sono ugualmente valide, infatti comportano o dei trasferimenti finanziari, o il mantenimento di un contesto disomogeneo, oppure entrambe le opzioni.
Protože však s námi někdo může manipulovat nebo nás podvádět, případně nás jen pasivně pokoušet, dokážou nás svobodné trhy přesvědčit i k nákupu věcí, které nejsou dobré pro nás ani pro společnost.
Ma, poiché noi possiamo essere manipolati o ingannati o anche solo passivamente tentati, il libero mercato cerca anche di convincerci a comprare cose che non vanno bene né per noi né per la società.

Možná hledáte...