presto | pesto | resto | preso

přesto čeština

Překlad přesto italsky

Jak se italsky řekne přesto?

Příklady přesto italsky v příkladech

Jak přeložit přesto do italštiny?

Citáty z filmových titulků

I přesto co se stalo, si nemyslím, že je to tu pro tebe bezpečné.
Qualunque cosa sia successa, non credo che sia sicuro che tu resti qui.
Přesto mě žalovali.
E mi hanno denunciato lo stesso.
Ale přesto, elegantní dáma. Já to nechápu.
Comunque, una brava donna.
Ale i přesto odmítám tvoji nabídku.
Era una figata. - Ma temo di dover rifiutare.
Ženy si v podstatě mohou svého manžela vybrat - Přesto se jen každá desátá vdá za muže svého srdce.
Le donne dovrebbero poter scegliere, eppure neanche una su dieci ha la possibilità di sposare più di un uomo.
Přesto se cítila osaměle.
Tuttavia, si sentiva sola.
Netrpí ale přesto dost hořce?
Ma spesso non soffrono amaramente?
Přesto, že nám každých 5 let připadá, že jsme se změnili, zůstáváme stejní.
Ogni cinque anni ci sentiamo un'altra persona, eppure la stessa.
Veliké stroje, hluboko pod zemí, přesto vysoko nad městem dělníků.
Le grandi macchine, sotterranee, ma molto sopra la città degli operai.
Přesto nemáme žádné výsledky, a to ani při raziích v pochybných čtvrtích.
Ciononostante le indagini non hanno portato a nulla, nè hanno avuto successo le retate nei bassifondi.
Ovšem přesto jsem se obtěžoval, abych připravil malé prohlášení.
Tuttavia mi sono preso il disturbo di scrivere una breve dichiarazione.
Obě já v člověku věčně soupeří, a přesto jsou spojena.
I due portano avanti un'eterna lotta nella natura umana. essendo incatenati l'uno all'altro.
Řekli mi to, právě když jsem začínal, ale přesto jsem začal.
Me l'hanno detto quando ho iniziato, ma ho iniziato lo stesso.
No i přesto.
È così, penso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přesto se nám s Reaganem podařilo vytvořit prostřednictvím neutuchající vstřícnosti a osobní interakce rezervoár konstruktivního ducha.
Ciò nonostante, io e Reagan siamo riusciti a creare una riserva di spirito costruttivo grazie alla nostra apertura costante e ad un'interazione faccia a faccia.
Přesto by se mohlo ukázat, že dosažení kompromisu v těchto intencích je nemožné.
Tuttavia raggiungere un compromesso su queste questioni potrebbe essere impossibile.
Přesto někteří evropští politici volali po jejich ještě větším zmírnění a Maďarsko dokonce po jejich úplném zrušení.
Eppure, vari politici europei hanno chiesto di attenuarli ulteriormente, e l'Ungheria suggerisce addirittura di abolirli del tutto.
A přesto chceme víc, jsme rozmrzelí, když to nedostaneme, a jsme dost znalí na to, abychom věděli, že se luxus mění nejprve v běžnou věc a poté v nezbytnost - a také umíme velmi dobře vynalézat nové luxusní věci, po kterých lze toužit.
Eppure vogliamo di più e ci arrabbiamo se non lo otteniamo, più o meno consci che i lussi si trasformano in comodità, quindi in necessità, e che siamo tutti molto bravi a inventare nuovi lussi per i quali affannarci.
Přesto stále rutinně neshromažďuje data, která potřebuje - obchody řazené časově a podle zákazníka - pro pochopení aktivit a vlivu velkých obchodníků.
Tuttavia, in questo momento non sta raccogliendo tutti i dati d'ufficio necessari, tra cui le operazioni commerciali in base ai tempi e ai clienti, per capire le operazioni dei più grandi commercianti e le eventuali conseguenze.
Přesto nikdy nenavrhl rozsáhlou reformu daně z příjmu fyzických či právnických osob.
Ciò nonostante, non ha mai proposto una riforma esaustiva dell'imposta sul reddito individuale o aziendale.
Přesto zůstává americká kultura zbraní všeprostupující a nedokumentovaná.
Eppure, negli Stati Uniti, la cultura delle armi rimane tanto pervasiva quanto non documentata.
Přesto majitelé zbraní pokaždé křičí, že jim bude odebrána svoboda, pokud si nebudou smět kupovat útočné zbraně a zásobníky na sto nábojů.
Eppure, ogni volta, i proprietari di armi sbraitano che la libertà verrà soppressa, se non saranno più nelle condizioni di poter acquistare armi d'assalto e caricatori automatici da 100 colpi.
Přesto se mu nedostává téměř žádné podpory republikánů pro jejich vlastní politiky.
E tuttavia non ha ottenuto altro che pressoché nessun esponente del partito Repubblicano sostenga le proprie politiche.
Přesto nás nezachránily.
Eppure non ci hanno salvato.
Přesto více než 22 milionů dětí postrádá přístup k základním vakcínám, které lidé v zemích s vysokými příjmy berou jako běžnou věc.
Eppure oltre 22 milioni di bambini non hanno accesso ai vaccini di base che le popolazioni dei Paesi ad alto reddito ricevono gratuitamente.
Evropa nevyřešila problém nalezení rovnováhy mezi zájmy silných ekonomik na severu a slabších na jihu. Úspěchy EU přesto dalece převyšují její současné obtíže.
Tuttavia, sebbene l'Europa non abbia risolto il problema dell'equilibrio tra gli interessi delle economie forti del nord e di quelle più deboli del sud, i risultati ottenuti dall'Unione superano di gran lunga le sue attuali difficoltà.
Přesto většina regionálních uskupení dodnes zůstává příliš slabá na to, aby mohla řešit palčivé problémy svých členů.
Al momento, tuttavia, gran parte dei raggruppamenti regionali continuano ad essere troppo deboli per risolvere i pressanti problemi dei paesi che li compongono.
Přesto se Panovi podařilo vzbudit takovou celosvětovou důvěru ve své vůdčí schopnosti, že neměl protikandidáta a druhý mandát získal jednomyslně.
Eppure Ki-moon ha trasmesso fiducia globale attraverso la sua leadership fino al punto di ottenere, all'unanimità e senza contestazioni, un secondo mandato.

Možná hledáte...