třeba čeština

Překlad třeba italsky

Jak se italsky řekne třeba?

třeba čeština » italština

sí e no per esempio magari forse chissà ad esempio ad es.

Příklady třeba italsky v příkladech

Jak přeložit třeba do italštiny?

Jednoduché věty

Je třeba provést rozsáhlou propagandu.
Bisogna fare molta propaganda.
Je třeba se vyvarovat odhalujícímu oblečení.
Bisogna evitare abiti succinti.
Chci jet do zahraničí, třeba do Itálie a do Španělska.
Io voglio andare all'estero, per esempio in Italia e in Spagna.

Citáty z filmových titulků

Zkontrolujte všechny pacienty a vyměňte kapačky, kde je to třeba.
Controllate ogni paziente e cambiate le flebo se necessario.
Jako třeba skříň?
Come una stalla!
A co třeba, jak si pořád utahuješ z Keitha, že sis ho nevzala?
Che mi dici del modo in cui sfotti Keith sul fatto che non lo hai sposato?
Třeba když se rozhodnete učit bandu nekňubů.
Come insegnare a un branco di imbecilli.
Třeba nástěnnou malbu?
Magari un affresco?
No, já se třeba cítím namíchnutě, protože tahle kopírka..
Beh, io sono davvero irritata, per esempio. - Perche' questa fotocopiatrice.
A co třeba dnes.
Ci dica cos'è successo oggi.
Co třeba otevřít zadek náklaďáku a nechat nás nakouknout?
Che ne dice di aprire il retro del camion e lasciarci dare un'occhiata?
Nevíte toho spoustu, detektive, třeba jak používat make-up nebo vítězný film Ceny Akademie v 1984.
Ci sono molte cose che non sa, detective. Tipo come applicare l'eyeliner o chi ha vinto l'Oscar al miglior film nel 1984.
Ally, třeba.
Ally Ally.
Dobře, no, co třeba.. tohle?
D'accordo, beh. E invece. questo?
Třeba nějaká pánská návštěva?
Uomini, magari.
Po škole ti můžeme skočit pro nový skicák a třeba i nějakou tu.
Allora, dopo scuola, potremmo. Potremmo passare al negozio di arte per comprare un nuovo album. E.
Třeba malíček?
Tipo. - Un mignolo?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stejně tak je ovšem třeba řešit hromadění konvenčních vojenských sil - motivované do značné míry enormní vojenskou silou, kterou mají USA rozmístěnu po celém světě.
Ma si deve affrontare anche l'aumento delle forze militari convenzionali, determinato per gran parte dalla vasta potenza militare spiegata dagli USA a livello globale.
Všichni tito lídři chápou, co je třeba dělat.
Questi leader sono tutti consapevoli di ciò che va fatto.
Je třeba udělat nelehká rozhodnutí.
Bisogna fare scelte dure.
Došlo k pozoruhodným pokrokům, ale stále je třeba vykonat mnoho práce - a do vypršení lhůty v roce 2015 zbývá na akci méně než 1000 dní.
Sono stati fatti notevoli passi avanti, ma c'è ancora molto da fare - e restano meno di 1.000 giorni alla scadenza del 2015.
Je třeba připustit, že fiskální kompakt potřebuje určité úpravy, aby se zajistilo, že sankce za neplnění budou automatické, okamžité a ne příliš drtivé, aby byly věrohodné. Přísnější fiskální kompakt by prakticky eliminoval riziko platební neschopnosti.
Certamente, il Fiscal Compact necessita di alcune modifiche per garantire che le sanzioni per l'inosservanza siano automatiche, tempestive e non troppo severe per essere credibili.
Je třeba zdůraznit tři základní body.
Bisogna stabilire tre punti fondamentali.
Jiné, třeba britská Bank of England (BoE), mají plnou nezávislost ohledně nástrojů, tedy řízení krátkodobých úrokových sazeb, ale musí usilovat o plnění inflačního cíle stanoveného vládou.
Altre, come la Banca d'Inghilterra (BoE), hanno piena indipendenza - il controllo sui tassi di interesse a breve termine - ma devono soddisfare un obiettivo di inflazione fissato dal governo.
Ochota Indie utrácet, zatímco všichni ostatní se snaží prodávat a šetřit, přináší rizika, která je třeba pečlivě řídit.
La volontà indiana di spendere laddove tutti gli altri cercano di risparmiare e vendere comporta rischi che devono essere gestiti con attenzione.
Díky lehoučkému kroužku fungujícímu jako geolokátor teď třeba vědci dokážou sledovat drobné suchozemské ptactvo na jeho neuvěřitelných cestách.
Ad esempio, una fascetta ultrasottile che funge da geolocalizzatore consente ora agli scienziati di monitorare i piccoli uccelli terrestri durante i loro incredibili viaggi.
Aby Irsko zastavilo tuto sestupnou spirálu, je třeba odstranit irské riziko insolvence.
Per frenare questa spirale al ribasso, bisogna mettere fine al rischio di insolvenza dell'Irlanda.
Je však třeba mít na paměti nesnadnost předpovídání bublin.
Dobbiamo comunque sempre tener presente le difficoltà di previsione di eventuali bolle speculative.
Je třeba vykonat mnoho práce.
Resta ancora molto da fare.
A kdo ví, třeba se stávající rozvojové banky také něco přiučí.
Chissà, forse le banche di sviluppo esistenti potranno imparare qualcosa.
Je ale také třeba říct, že čínské emise oxidu uhličitého v roce 2014 výrazně poklesly, což nabízí zřejmě první hmatatelný důkaz, že země dosahuje určitého pokroku i na této frontě.
Bisogna, tuttavia, notare che le emissioni di anidride carbonica della Cina sono particolarmente diminuite nel 2014, dando quella che è forse la prima prova tangibile di progressi su questo fronte.

Možná hledáte...