uspokojit čeština

Překlad uspokojit italsky

Jak se italsky řekne uspokojit?

Příklady uspokojit italsky v příkladech

Jak přeložit uspokojit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nicméně, projevil zdvořilý zájem. o šíření křesťanské víry v Matabelelandu. který jsem stěží mohl uspokojit.
Tuttavia, mostrò un cortese interessamento ai progressi della fede cristiana nel Matabeleland che ebbi qualche difficoltà a soddisfare.
Netušite, jak horlivě jsem pro pana Fogga pracoval, s jakým nadšenim jsem se snažil uspokojit každý jeho vrtoch.
Con quanta alacrità ho lavorato per il sig. Fogg. e con che entusiasmo ho cercato di soddisfare tutti i suoi capricci.
Tvého partnera, není tak jednoduché uspokojit.
Lui non si contenta cosi' facilmente.
Obětí je Fred Renard, muž s kyselou tváří, kterého bylo těžko, čímkoliv uspokojit.
Fred Renard. Un uomo dalla faccia dura, che difficilmente si contentava.
Jeho degenerace je natolik velká, než abych ho mohl uspokojit.
Neanche la più bassa delle perversioni lo soddisfa.
Musela jsem uspokojit tuto touhu.
Era da tempo che volevo soddisfare questo desiderio.
Než se vůbec může dát do práce, než může uspokojit svou tvůrčí touhu, musí si najít patrona.
Per alimentare questa nostra brama, dobbiamo prima trovare un mecenate.
A po druhé nebo třetí knize chtěli uspokojit jen svou vlastní prázdnotu.
Poi, dopo due o tre libri, vogliono solo soddisfare la propria vanità. elevarsi al di sopra della massa.
Mohl bys uspokojit moji zvědavost?
Me la toglieresti una curiosità?
Jsi vždycky tak pomstychtivý, protože mě nedokážeš uspokojit.
Cerchi di vendicarti perché non sei in grado di soddisfarmi, vero?
Tvrdí, že ji nedokážu uspokojit. Ale jdi.
Dice che non riesco a soddisfarla.
Můj návrh by měl uspokojit vás, vládu i prezidentský palác.
E la mia proposta viene incontro ad esse, come pure al Governo e alla Corona.
Jeden kohout může uspokojit deset slepic ale deset mužů stěží uspokojí jednu ženu.
Signora, un gallo è buono per 10 galline e 10 uomini bastano appena per soddisfare una femmina e io ne ho soddisfatte 9!
Nemohli jsme uspokojit jeho apetyt.
Beh, noi non potevamo tentatare il suo appetito. Perché no?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V mnoha zranitelných zemích nedokáže státní zdravotnictví uspokojit poptávku a tuto mezeru se snaží vyplnit řada různých poskytovatelů péče.
In molti paesi vulnerabili il sistema sanitario non riesce a soddisfare la domanda e ci sono quindi una serie di prestatori di servizi che stanno tentando di coprire questa lacuna.
Skutečnost je taková, že existují i jiné způsoby, jak uspokojit světovou potřebu masa a mléčných výrobků.
La realtà è che ci sono altri modi per soddisfare il fabbisogno mondiale di carne e latticini.
Nabídka posledních dluhopisů nedokázala uspokojit všechny zájemce - a trend bude zřejmě pokračovat.
Le ultime offerte di obbligazioni sono state tutte sottoscritte, e questo trend sembra destinato a continuare.
Junckerova komise riskuje, že hned na počátku ztratí autoritu, pokud dopustí, aby se tato pravidla ohýbala nebo porušovala ve snaze uspokojit domácí politické priority větších členských států.
La Commissione Juncker rischia di perdere la sua autorità fin dall'inizio se le regole possono essere forzate o infrante per accogliere le priorità di politica interna degli Stati membri più grandi.
V době, kdy se banky zdráhají poskytovat nové půjčky, jsou instituce typu penzijních fondů vhodným nástrojem, jak uspokojit zoufalou poptávku po kapitálu.
Con le banche riluttanti a concedere nuovi prestiti, le istituzioni come i fondi pensione ben si prestano a soddisfare la disperata domanda di capitale.
Jistě, investice do infrastruktury mohou sloužit skutečným potřebám a pomáhat uspokojit očekávaný vzestup poptávky po potravinách, vodě a energii.
Gli investimenti nelle infrastrutture possono certamente soddisfare bisogni reali contribuendo a far fronte al previsto aumento della domanda di cibo, acqua ed energia.
Jejich největším a nejzávažnějším úkolem je uspokojit základní potřeby obyvatel.
La loro sfida più grande e più importante è volta a soddisfare i bisogni primari.
Při racionálnější veřejné politice můžeme tuto potřebu ihned uspokojit.
Con una politica pubblica più razionale, saremmo in grado di soddisfare questo bisogno immediatamente.
Ve většině oblastí vládnutí, od obrany po sociální dávky, lze dosáhnout lepších výsledků při mnohem nižších nákladech, což by mělo uspokojit levici i pravici.
In gran parte delle aree di competenza dei governi, dalla difesa alla previdenza, si possono infatti ottenere dei risultati migliori ad un costo molto ridotto, il che dovrebbe soddisfare sia la destra che la sinistra.
Tímto způsobem by bylo možné splnit agregátní cíl a současně uspokojit národní preference.
In questo modo, sarebbe possibile raggiungere la posizione aggregata conciliando le preferenze nazionali.
Když se však firmy snaží uspokojit stále rostoucí spotřebitelskou poptávku, vyčerpávají světové přírodní zdroje a znečišťují ovzduší.
Se però da un lato le fabbriche cercano di soddisfare una domanda al consumo in costante crescita, dall'altro sperperano le risorse naturali del mondo e inquinano l'ambiente.
Snaha uspokojit zdánlivě nekonečné hmotné požadavky spotřebitelů na všech úrovních ekonomické pyramidy však nezvladatelným způsobem zatěžuje životní prostředí.
Tuttavia, cercare di soddisfare le apparentemente infinite domande materiali dei consumatori a tutti i livelli della piramide economica ha imposto un peso inimmaginabile sul mondo naturale.
Jistě, uspokojit rostoucí světovou poptávku po potravinách a dosáhnout toho trvale udržitelnými způsoby bude stále složitější - i když zdaleka ne nemožné.
Di sicuro sarà sempre più arduo - ma certo non impossibile - soddisfare la crescente domanda mondiale di cibo e farlo in modo sostenibile.
Kempton s Budischakem vyvinuli počítačový model větrné a solární energie kombinované se skladováním, který by dokázal uspokojit poptávku pro jednu pětinu americké sítě.
Kempton e Budischak hanno progettato un modello computerizzato affinché l'eolico, il solare, e lo stoccaggio soddisfino la domanda di un quinto della rete degli Stati Uniti.

Možná hledáte...