velice čeština

Překlad velice italsky

Jak se italsky řekne velice?

velice čeština » italština

molto oltremodo assai grandemente enormemente

Příklady velice italsky v příkladech

Jak přeložit velice do italštiny?

Jednoduché věty

Je velice důležité se podřídit pravidlům.
È molto importante rispettare le regole.

Citáty z filmových titulků

Někdo tu má velice jemný ruce.
Qualcuno ha della mani davvero morbide.
Možná nemám žádný speciální dovednosti, ale mám velice speciální kamarády.
Sapete una cosa, ragazzi? Non avrò capacità particolari, però. ho degli amici speciali.
A začneme s tím, že nám Lenny, Wesley a Jerome Antoineovi poví něco velice důležitého.
E inizieremo con. Lenny, Wesley e Jerome Antoine. che parleranno di una cosa molto importante.
Zjevně jste byla velice pečlivá, pokud jde o pleťový krém.
E' stata sicuramente molto scrupolosa con il latte detergente.
Letos jsi byl velice zlobivý chlapec.
Sei sulla mia lista dei bambini cattivi, quest'anno.
Velice lituji, ale můžu přijet až za osm dní. Sice píšeš, že pánové v hotelu tě neustále obtěžují, ale já přece znám svou Kitty, která myslí jen na svého Harryho.
Mi scrivi che sei importunata da gentiluomini, ma sai mia Kitty, che penso solo a te.
Má velice krásnou ženu.
Ha una moglie molto bella.
Je velice slabá.
È molto debole.
Jste velice laskavý, hrabě Drákulo.
Siete molto gentile, conte Dracula.
Naopak. možná to je velice důležité.
Anzi. potrebbe essere stata fondamentale.
Nezapomeňte, Van Helsingu, že během mnoha let. ti, co se mi postavili do cesty. za to zaplatili svými životy. a někteří velice nepříjemným způsobem.
Non dimenticate, Van Helsing, che nel corso degli anni. chi mi si è messo in mezzo. ha pagato con la vita. e alcuni in modo per niente piacevole.
Situace je velice vážná.
Tutto ciò è inammissibile!
Paní představená by vaší excelenci velice ráda přivítala sama.
La direttrice avrebbe ricevuto volentieri di persona Sua Eccellenza.
Řekněte jen paní představené, že je mi z mé strany také velice líto.
Dica alla direttrice che spiace molto anche a me.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Špatná zpráva je, že je čím dál jasnější, že přinejmenším u velkých zemí platí, že měnové oblasti budou velice nestabilní, nebudou-li se držet národních hranic.
La cattiva notizia è che diventa sempre più chiaro, quantomeno per i paesi di grandi dimensioni, che le aree valutarie saranno altamente instabili a meno che non seguano i confini nazionali.
Jako velice reálná možnost se náhle zjevuje obávaný inflační konec hry.
Il temuto esito finale inflazionistico sembra diventare sempre più una possibilità reale.
Poslední zjištění možná nenadchne Wall Street; pro řadu zemí po celém světě, které závisí na suverénním dluhu, je to ale skutečně velice dobrá zpráva.
Quest'ultima affermazione potrebbe scontentare Wall Street, ma per molti Paesi nel mondo che fanno affidamento sul debito sovrano, si tratta di una buona notizia.
Na rozdíl od většiny knih o mezinárodnímrozvoji je dílo Niny Munkové velice čtivé a nepříliš dlouhé (260 stran).
Diversamente da altri libri sullo sviluppointernazionale, il libro di Munk silegge facilmente e non è lungo (260 pagine).
Jinými slovy, globální projekt hotovostních transferů by byl velice efektivní a byl by proveditelný, kdyby dárcovské země přelily své rozpočty ORP do společného fondu.
In altre parole, un sistema di trasferimento di denaro globale potrebbe rivelarsi molto efficace e sarebbe percorribile se i paesi donatori mettessero insieme i rispettivi budget per gli aiuti.
LONDÝN - Velice brzy poté, co vyšla najevo závažnost finanční krize roku 2008, začala živá debata o tom, zda centrální banky a regulatorní orgány mohly a měly udělat víc pro její odvrácení.
LONDRA - Poco tempo dopo che la crisi finanziaria del 2008 manifestò tutta la sua portata, molti si sono domandati se le banche centrali e le autorità di regolamentazione avrebbero potuto - e dovuto - fare di più per contrastarla.
Bude pro ně velice těžké zapojit se zpět mezi pracující.
Sarà difficile per loro rientrare nel mondo del lavoro.
Tentokrát však virus dosáhl měst a metropolí, což ho učinilo velice nebezpečným.
Questa volta il virus ha contaminato città e paesi, facendosi particolarmente pericoloso.
Podle tohoto názoru poptávka po investicích zůstává chabá i při velice nízkých úrokových sazbách, a agregátní poptávka tedy zůstane nedostatečná.
Anche con tassi di interesse molto bassi, secondo tale visione, la domanda degli investimenti resterà bassa, e quindi la domanda aggregata resterà insufficiente.
Jakmile takový cyklus začne, může být velice obtížné ho zastavit.
Una volta che un ciclo simile ha inizio, diventa difficile fermarlo.
Navíc trhy mohou změnit názor velice rychle a bez výstrahy, takže vládám na uskutečnění nezbytných fiskálních korekcí dají nanejvýš nepatrně času.
Inoltre, il ripensamento del mercato può verificarsi con molta rapidità e senza preavviso, dando così ai governi poco o nessun tempo per realizzare i necessari aggiustamenti di bilancio.
Místo toho však globální finanční systém dál pumpuje stamiliardy dolarů ročně do průzkumu a rozvoje nových ložisek fosilních paliv a na CCS vyčleňuje velice málo.
Malgrado ciò, il sistema finanziario globale continua a investire centinaia di miliardi di dollari l'anno per individuare e sviluppare nuove riserve di combustibili fossili, destinando al CCS solo le briciole.
Autoři našli i další velice zajímavý efekt.
Gli autori trovano anche un altro effetto interessante.
Daň navrhovaná Maďarskem byla velice škodlivá především díky jejímu chabému návrhu.
La tassa proposta dall'Ungheria era particolarmente insidiosa perché mal concepita.

Možná hledáte...