zamlčet čeština

Překlad zamlčet italsky

Jak se italsky řekne zamlčet?

zamlčet čeština » italština

sott’acere sottintendere occultare nascondere celare

Příklady zamlčet italsky v příkladech

Jak přeložit zamlčet do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli chcete něco zamlčet.
Se ti rifiutassi. - Non lo farò.
Opatství, jehož jméno mě má zbožnost a uvážlivost nutí zamlčet.
Un'abbazia di cui tuttora sembra essere pietoso e saggio tacere il nome.
Protože jste mi chtěl zamlčet něco, co vás poznamenalo víc.
Perché. non voleva raccontarmi qualcosa di molto più importante.
MěI jsem vše takticky zamlčet.
Se avessi nascosto le mie lotte e vi avessi lusingata.
Víš, Jime. myslím, že bychom mámě měli tuhle záležitost zamlčet.
Sai,Jim. credo che non dovremmo dire a tua madre di questo episodio.
Jak jsi mi mohl zamlčet, že to byl Dick, kdo tě dostal z pasti?
Come avete potuto pensare di non farmi sapere che era stato Dick a tirarvi fuori da quella trappola?
Snažil se to zamlčet.
Ha provato a nascondercelo.
Bez obav a bez prstu. že zamlčet Chuck pravdu o jejím otci je velmi podobné pobytu ve vězení.
A piede libero e senza un dito. Il Pasticciere considerava come il tacere a Chuck la verita' su suo padre fosse molto simile all'essere rinchiuso in prigione.
Nutí vás to přemítat, co dalšího vám mohl zamlčet, huh?
Vi state chiedendo cosa altro potrebbe dirvi ora, eh?
V roce 1972, v případě Branzburg versus Hayes, rozhodl tento soud proti právu novinářů zamlčet jména svých zdrojů před hlavní porotou, což umožnilo tamější vládě tyto novináře uvěznit.
Nel 1972, nel caso Branzburg contro Hayes, questo tribunale delibero' contro il diritto dei reporter di non dire il nome delle loro fonti davanti ad una giuria, e cio' diede al governo il potere di incarcerare i giornalisti che lo avevano fatto.
Feeney jim to hodlá zamlčet. Souhlasím s ním.
Feeney non vuole dirglielo e io sono d'accordo.
Jaks nám to mohla zamlčet?
Come hai potuto?
Bez ohledu na to, o co Klaus požádá, bez ohledu na to, jaké lži musím říct, jaká tajemství musím zamlčet.
Non importa cio' che chiedera' Klaus. Non importa se dovro' dire delle bugie o mantenere dei segreti. Lo faro'.
Nenašla jsem způsob, jak to zamlčet.
Non sono riuscita a non dirglielo.

Možná hledáte...