zmínka čeština

Překlad zmínka italsky

Jak se italsky řekne zmínka?

zmínka čeština » italština

allusione riferimento menzione cenno

Příklady zmínka italsky v příkladech

Jak přeložit zmínka do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pane Nortone, ale ve všech těch záznamech není ani jediná zmínka o sebevraždě skokem ze zadní části jedoucího vlaku.
Ma di tutti i casi conosciuti non ce n'è uno di suicidio per salto dalla piattaforma di un treno in corsa.
Byla v její poslední vůli zmínka o tom, že chce aby bylo její tělo po smrti spopelněno?
Nel suo testamento ha richiesto di essere cremata dopo la sua morte?
V novinách se nesmí zjevit zmínka o smrti Floyda Bowerse.
Non voglio che la stampa si occupi dell'assassinio Bowers,..
V dopisu vašeho bratra o tom nebyla zmínka.
La lettera di vostro fratello non riportava date.
Cetl jsem v archívu novin o starých dobách. Ani zmínka.
Ho letto negli archivi del giornale, non si accenna.
Není tam žádná zmínka o Chartúmu.
Non si fa alcun riferimento a Khartoum.
V dohodě nebyla ani zmínka o vraždě!
Ma in questo patto non c'è l'omicidio.
Můžete mi říct, proč v novinách není ani zmínka. o tom, co se tu děje?
Può dirmi come mai i giornali non riportano nulla.. di quanto sta accadendo in città?
Přečtěte si to. Ani zmínka o nějakém muži.
Lo legga con comodo, non c'e' traccia di un'altro uomo.
Ale v pitevní zprávě, pokud vím, o tom není ani zmínka.
Ma nel referto dell'autopsia non c'era niente a questo riguardo.
Padla zmínka i o mravní zkaženosti.
E anche depravazione, credo.
Ne, jen taková zmínka.
Dico solo così per dire.
Náhodou, jen taková zmínka, mohl bych říct soudci, že jde o zpovědní tajemství.
Tanto così per dire, potrei dire al giudice che si trattava di una confessione.
Všiml jsem si, jak vás dojala zmínka o komorné paní Armstrongové, o Paulettě.
Ho notato che si è commossa quando ha pronunciato il nome di Paulette.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I pouhá zmínka o restrukturalizaci dluhu se pokládala za nepřípustnou a byla důvodem k výsměchu těm z nás, kdo se odvážili naznačit její nevyhnutelnost.
Il solo accenno a una ristrutturazione del debito appariva come inammissibile ed era un pretesto per ridicolizzare quelli di noi che osavano suggerirne l'inevitabilità.
Stejně tak nepadla zmínka o velikosti bank a o možnostech řešení problému bank pokládaných za příliš velké, než aby mohly padnout.
Né si poneva alcuna attenzione alle dimensioni delle banche e a come affrontare la questione degli istituti troppo grandi per essere lasciati fallire.

Možná hledáte...