Ausschnitt němčina

část, výstřih, díl

Význam Ausschnitt význam

Co v němčině znamená Ausschnitt?

Ausschnitt

aus einem Text, Bild, Film oder Tondokument tatsächlich (zum Beispiel: Zeitung, Foto, Film, Tonband) oder im übertragenen Sinne (Textdatei, Digitalfoto, Video, mp3-Datei) ausgeschnittener Teil Hier sehen Sie einen Ausschnitt aus Alfred E. Neumanns neuem Film. von einer Kamera oder einem Bild erfasster Bereich der Umgebung Bei Tieraufnahmen wählt man den Ausschnitt so, dass das Tier Format füllend dargestellt wird. beim Schneidern eines Kleidungsstücks ausgeschnittenes Loch, durch das man Kopf, Arm oder Bein steckt Die Ausschnitte für Arme und Beine sind etwas groß geraten. výstřih speziell der Halsausschnitt Er blicke ihr tief in den Ausschnitt.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Ausschnitt překlad

Jak z němčiny přeložit Ausschnitt?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Ausschnitt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Ausschnitt příklady

Jak se v němčině používá Ausschnitt?

Jednoduché věty

Damit ihr das Eis in der Hitze nicht in den Ausschnitt tropft, leckte sie es schnell.
Rychle lízala zmrzlinu, aby jí v tom horku nekapala do výstřihu.

Citáty z filmových titulků

Sehr schön. Wenn man Trauern schön nennen kann. Aber könnte man den Ausschnitt nicht etwas tiefer machen?
Je to velice hezké, pokud může být smutek hezký, ale nemohly bychom trochu snížit výstřih?
Und machen Sie den Ausschnitt ein kleines bisschen tiefer, ja?
A co takhle to vepředu trošičku popustit, co?
Ich nehme an, der Ausschnitt eines Kleides ist eine weltbewegende Unterhaltung?
A vaše představa důležité konverzace na úrovni? Tématem bude zřejmě dekolt šatů, že?
Es stellte sich heraus, dass Boo was für sein Sammelalbum ausschnitt. und als sein Vater an ihm vorbeiging, holte er mit der Schere aus. stach ihn ins Bein, zog die Schere raus und schnipselte munter weiter.
No a Boo stříhal papír do sešitu na vystřihovánky. a když k němu přišel jeho táta, tak se natáhl s nůžkama. bodnul ho do nohy, vytáhl ty nůžky ven a klidně dál stříhal.
Wieso starren Sie alten Frauen an den Ausschnitt?
Věříte v Boha? Proč koukáte starým dámám pod sukni?
Zeig mal den Ausschnitt, George.
Přiblížte ten detail, George.
Zeig doch mal den Ausschnitt, George.
Mohl byste to přiblížit, George.
Ihr Ausschnitt sah aus, als hätte sie ihre Knie im Kleid.
Když se naklonila, vypadalo to, jako by jí z výstřihu trčela kolena.
Wir zeigen Ihnen einen Ausschnitt der Höhepunkte des Spiels.
Přinášíme vám sestřih nejzajímavějších okamžiků zápasu.
AUSSCHNITT EINES BETTSITZERS Und Mary, Rogers Halbschwester, will gemütlich fernsehen.
Zatímco Mary, Rogerova nevlastní sestra, se usadila, aby mohla sledovat televizi.
Als ich es ausschnitt.
Když jsem tě zahlédla, tak.
Dieser Ausschnitt. stammt aus dem neuen Film von David O. Seltzer.
Tato ukázka. pochází z nového filmu. Davida O.
Sie erinnern sich an den anderen Ausschnitt.
Pak poznáte i další výstřižky.
Sie trugen ein hellgrünes Seidenkleid mit rundem Ausschnitt und Fransen an den Armen und Knien.
Měla jste na sobě bledě zelené hedvábné šaty s límcem. S třásněmi na rukávech a u kolen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Munks Buch beschreibt lediglich einen kleinen Ausschnitt der ersten Hälfte eines zehn Jahre dauernden Projekts und widmet sich auch nur zwei von 12 Dörfern.
Kniha Munkové pokrývá pouze malý výsek z první poloviny desetiletého projektu a pouze dvě ze dvanácti vesnic.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »