Erweiterung němčina

zvětšení, rozšíření, roztažení

Význam Erweiterung význam

Co v němčině znamená Erweiterung?

Erweiterung

rozšíření Vergrößerung, auch Ausbau eines technischen Systems oder einer Organisation Auf Grund des Umbaus und der Erweiterung des Hotels ist das Schwimmbad geschlossen. Die Erweiterung der Europäischen Union ist eine große Herausforderung für alle beteiligten Staaten. Eine Erweiterung Ihres Aufgabengebietes steht nicht zur Debatte. EDV, kurz für Dateinamenerweiterung oder Dateinamenserweiterung Gehen Sie alle Dateien durch und ändern Sie bitte alle Erweiterungen von .doc nach .dot. Streng genommen ist der Punkt vor dem dreistelligen Kürzel nicht Bestandteil der Erweiterung. Spiele (Videospiel, das ein anderes Spiel erweitert)
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Erweiterung překlad

Jak z němčiny přeložit Erweiterung?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Erweiterung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Erweiterung příklady

Jak se v němčině používá Erweiterung?

Citáty z filmových titulků

Eine Erweiterung für jede Kunstsammlung.
Pozvedne každou sbírku výtvarného umění.
Aber es gibt Zeiten, in denen ich weiß, dass Alicia einfach eine Erweiterung von mir ist.
Jsou však chvíle, kdy vím to, že Alicia je prostě rozšířením mě samého.
Das ist keine neue Welt. Es ist einfach eine Erweiterung dessen, was in der alten begann.
Není to nový svět, jen nový začátek ve starém světě.
Diese Erweiterung gibt jeder Testperson telepathische Möglichkeiten.
Toto rozšíření by poskytlo každému subjektu telepatické schopnosti.
Das ist nur eine Erweiterung.
Chce to rozšířit.
Seine Schnelligkeit ist die Erweiterung seines Lebens, seiner Kraft.
Jeho rychlost je pouhou nadstavbou jeho života, jeho síly.
Pupillenfluktuation. Unabsichtliche Erweiterung der Iris.
Pohyb panenky, nechtěné rozšíření zornic?
Eine Erweiterung persönlicher Angst.
Je to pokračování osobního strachu.
Eine Erweiterung des Blutgefäßes.
Jen lehké rozšíření cév.
Verbesserungen. Erweiterung.
Ano, vylepšit, rozšířit.
Eine kleine Veränderung, eine Replikation und Erweiterung. welche Bereicherung für Ihr Casino!
Troška práce, nareplikovat a zvětšit. A byla by to skvělá atrakce do vaší herny.
Das ist die Erweiterung von Nummer eins.
Hřích je pravidlo číslo jedna v širším pojetí.
Es wäre nur eine natürliche Erweiterung lhres Vorschlags.
Je to naprosto přirozená součást našeho návrhu.
Noch mehr Ärger für die belagerte Metro Rail heute Morgen, da wütende Einwohner von Beverly Hills gegen die jüngste Erweiterung der roten U-Bahn-Linie in ihrem Viertel protestieren.
Dalšíproblémy čekajídnes ráno nebohou fiírmuMetro Rail, neboťrozhořčeníobyvatelé BeverlyHills protestujíproti dalšímuprodloužení červené trasymetra dojejich čtvrti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Als die Idee einer NATO-Erweiterung in die baltischen Staaten vor ungefähr zehn Jahren zum ersten Mal auftauchte, wurde sie nur von sehr wenigen Menschen ernst genommen.
Když se myšlenka členství pobaltských republik asi před deseti lety poprvé objevila, bral ji vážně málokdo.
Die Erweiterung schafft auch ein besseres Europa, weil damit der Kreis derjenigen Länder erweitert wird, die sich den politischen Werten, den damit verbundenen individuellen Rechten und Minderheitenrechten der NATO verpflichten.
Rozšířením vznikne i lepší Evropa, protože rozšířením se zvětší území, skládající se ze zemí, které jsou zavázány politickým hodnotám Severoatlantické aliance, jako jsou například práva jednotlivce a práva menšin.
Glücklicherweise scheint sich Russland momentan dieses politischen Aspektes der NATO-Erweiterung bewusst zu werden.
Hodnotu této politické stránky rozšíření NATO už snad Rusko naštěstí chápe.
Mit der Erweiterung verschwinden auch die - echten oder eingebildeten - Bedenken hinsichtlich der Situation der russischsprachigen Bevölkerung, die heute außerhalb Russlands, aber innerhalb der früheren Grenzen der Sowjetunion lebt.
Rozšíření smétá obavy - ať už skutečné či smyšlené - početných rusky mluvících menšin, které dnes žijí mimo Rusko v bývalých sovětských republikách.
So kommt die NATO-Erweiterung nur ein paar Tage nach dem zwischen Russland und der EU erzielten Abkommen in der schwierigen Frage des Transits zur russischen Enklave Kaliningrad.
K rozšíření NATO ostatně dochází jen pár dní poté, co se Rusko s Evropskou unií dohodly na vyřešení sporné otázky o přístupu do ruské enklávy Kaliningrad.
Alle Ukrainer fürchten, dass mit der EU-Erweiterung im nächsten Frühjahr eine neue Mauer entsteht, die ihr Land von der östlichsten Außengrenze der EU in Polen trennt.
Vzhledem k tomu, že se příští rok na jaře EU rozšíří, všichni Ukrajinci se obávají, že jejich zemi odřízne od nejvýchodnější hranice Polska a unie nová zeď.
Eine solche Beziehung versucht meine Regierung zu Russland aufzubauen, und indem wir dies erreichen, können wir zur Erweiterung des europäischen Gebiets beitragen, in dem Frieden herrscht.
Právě to je vztah, o jaký moje vláda usiluje s Ruskem, a jeho úspěšné vytvoření je tím, čím můžeme přispět k rozšíření zóny evropského míru.
Wenn überhaupt, wird das Risiko eines Risses zwischen den USA und Europa durch die jüngste EU-Erweiterung eher vermindert als vergrößert.
Rizika americko-evropského štěpení se po nedávném rozšíření EU každopádně nezvýší, nýbrž sníží.
Es steht fest, dass es in absehbarer Zeit keinen Spielraum für eine Erweiterung des EU-Haushalts gibt, um die Steuermitteltransfers an Euroländer zu steigern, die von einem starken Konsumrückgang betroffen sind.
Je zřejmé, že v dohledné budoucnosti nebude existovat žádný prostor pro rozšíření rozpočtu EU tak, aby se daly zvýšit fiskální transfery členům eurozóny postiženým ostrým poklesem spotřeby.
Diese Erweiterung ist gut, denn die Geschichte hat diesen beiden Länder übel mitgespielt.
Toto rozšíření je dobré, poněvadž dějiny přinesly oběma zemím utrpení.
Nehmen wir weiterhin an, dass die schleichende physische Erweiterung des israelischen Staates und die demographische Ausdehnung der israelischen Araber das Fundament dieser Lösung weiter untergraben, solange sie als einzige Möglichkeit gesehen wird.
Připusťme, že dokud bude určitá variace této dohody jedinou možností, plíživá územní expanze izraelského státu a demografická expanze izraelských Arabů budou nadále rozleptávat její základy.
Wenn die EU nicht durch die 27 Mitgliedsstaaten mit ihren 27 nationalen Stimmen gelähmt werden will, ist für die künftige Erweiterung viel mehr als ein umfangreicheres Mehrheits-Wahlrecht in dem Ministerrat erforderlich.
Blížící se rozšíření si přinejmenším vyžádá mnohem většinovější hlasování v Radě ministrů, nemá-li Unie zůstat ochromena sedmadvaceti členskými státy a vety sedmadvaceti států.
Im Prinzip müsste die Kommission nach der Erweiterung so weit verschlankt werden, dass es weniger Kommissare als Mitgliedsstaaten gibt.
V zásadě by Komise měla být po rozšíření zeštíhlena a mít méně komisařů, než je členských států.
Dagegen ist die Finanzkrise kaum als Werbung für eine Erweiterung von festen Wechselkursen zu gebrauchen.
Naproti tomu finanční krize byla jen stěží reklamou na rozšíření sféry pevných směnných kurzů.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...