vyhledat čeština

Překlad vyhledat německy

Jak se německy řekne vyhledat?

Vyhledat čeština » němčina

Suchen
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyhledat německy v příkladech

Jak přeložit vyhledat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Běžte si to vyhledat sám.
Fragen Sie jemand anders.
Máte prý vyhledat nějakou osobu na Campo San Geremia 349.
Sie sollen eine bestimmte Person unter Campo San Geremia 349 aufsuchen.
Ovšem, americký policejní popis vašich smělých činů je tak inpirující, že jsem byl nucen vás vyhledat.
Gewiss. Der Polizeibericht war so inspirierend, da musste ich Sie einfach ausfindig machen.
Nesmíš vyhledat královnu ani nikoho v paláci.
Du darfst die Königin nicht aufsuchen, geh nicht in den Palast.
Koho mám vyhledat, když jde o ukradené vládní peníze?
Wer nimmt hier gestohlene Regierungsgelder entgegen?
Mám vyhledat vlaky?
Sieh nach, wann der nächste Zug fährt.
Musíme vyhledat pomoc, nebo se nám bude vysmívat.
Ihr wolltet wissen, wer ihm hilft, und er hat euch ausgetrickst.
Ale důležitější je, že naše přístroje jsou schopné vyhledat jakékoli těleso v našem vesmíru, ať je to energie nebo hmota.
Aber was wichtiger ist: Unsere Instrumente sind darauf ausgelegt, Energie und Materie im Universum zu lokalisieren und zu identifizieren.
Neumíte si ji sám vyhledat, chcete ji darem?
Könntet Ihr ihn nicht nehmen, ohne dass wir ihn gäben?
Teď chci sám pro sebe vyhledat trest.
Ich will mir meine Strafe selbst aussuchen.
Nepokusíš se ji vyhledat? - Ne, mami.
Nein, Mutter, versprochen ist versprochen.
Pak, drahý pane Pfistermeistere,.budeme muset odstoupit a vyhledat lékaře my.
Dann, lieber Pfistermeister, sollten wir zurücktreten und einen Arzt aufsuchen.
Heleďtese příteli, hned jak tohle skončí měl byste vyhledat pomoc psychiatra.
Wenn das vorbei ist, sollten Sie einen Psychiater aufsuchen.
Nech ho vyhledat přes rádio.
Lass ihn über Funk suchen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A jsou zapotřebí i k tomu, aby poskytovali rodinám rady, jak chránit děti před úmrtím na zápal plic, průjmová onemocnění a další nemoci, včetně předávání informací o tom, kdy vyhledat pomoc.
Und sie müssen Familien beraten, wie diese ihre Kinder vor dem Tod durch Lungenentzündung, Durchfall und andere Krankheiten schützen können und wann sie Hilfe suchen müssen.
Pro ně je málokdy snadné vyhledat zkuseného terapeuta a získat odbornou psychologickou pomoc, přestože ve vsech těchto případech je její účinnost prokázána mimo vsí pochybnost.
Für sie ist es oft sehr schwierig, eine entsprechende psychologische Therapie zu finden, obwohl in jedem dieser Fälle die Wirksamkeit einer geeigneten Therapie außer Frage steht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...