aufsuchen němčina

hledat

Význam aufsuchen význam

Co v němčině znamená aufsuchen?

aufsuchen

zu einem bestimmten Ort begeben Sie suchte die Toilette auf. zu einer bestimmten Person begeben Er muss morgen den Direktor aufsuchen. veraltet Objekte vom Boden aufsammeln Der Vater sucht gerade die Äpfel vom Boden auf.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad aufsuchen překlad

Jak z němčiny přeložit aufsuchen?

aufsuchen němčina » čeština

hledat vyhledat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako aufsuchen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady aufsuchen příklady

Jak se v němčině používá aufsuchen?

Citáty z filmových titulků

Weston, ich wollte Sie gerade aufsuchen. Das hätte mir den Weg erspart.
Westone, chystal jsem se vám zavolat.
Wynant wollte den Mann aufsuchen, dem er den Betrug zuschrieb.
Wynant chtěl najít muže, kterého podezříval z podvodu.
Ich muss dort einen Mann aufsuchen. Nur das kann noch helfen.
Ve Skotsku je muž, kterého musím ihned navštívit, když se něco zvrtne.
Mr. Reed wird Sie in 30 min aufsuchen.
Pane Joyci? Za půl hodiny měl přijít pan Reed.
Soll ich ihn mal. aufsuchen?
Chceš, abych ho. vyhledal? - Ne.
Hier ist ein guter Osteopath, den ich aufsuchen möchte.
Je tu jeden výborný chiropraktik, kterého bych chtěl navštívit než odjedu.
Ich schreibe regelmäßig darüber. Und Sie müssen jeden auf Ihrer Liste der Verdächtigen aufsuchen.
Pravidelně o ní píšu. a vím, že teď navštívíte každého ze svého seznamu podezřelých.
Soll ich den amerikanischen Konsul aufsuchen, damit er Ihnen hilft?
Chcete říct, že bych měl navštívit svého konzula, aby vám s řešením pomohl?
Als ich vorschlug, er solle den Polizeiarzt aufsuchen, redete er sich heraus.
Když jsem mu řekla, ať navštíví lékaře, vymlouval se.
Ich werde sie aufsuchen.
Zajedu za ní.
Ich will nicht widersprechen, aber muss sie erneut aufsuchen.
Nechci tě namíchnout, ale možná s ní budu muset ještě promluvit.
Warum sonst würden sie mich gleich nach dem essen aufsuchen?
Co kdybyste mě přišel strašit až po obědě?
Oh, nicht dass sie mandant von ihm waren, sie kannten ihn ja kaum, aber darf ich fragen, warum sie ihn gestern morgen aufsuchen wollten?
Ne, že byste byl jeho klient, sotva jste ho znal, ale smím se zeptat, proč jste ho včera ráno šel navštívit?
Ich sagte ihm, ich wolle monsieur villette am nächsten morgen aufsuchen.
Řekla jsem mu, že ráno v 9:30 mám schůzku s panem Villettem.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »