esconder portugalština

zakrýt, ukrýt, skrýt

Význam esconder význam

Co v portugalštině znamená esconder?

esconder

pôr em lugar onde fique oculto, onde não se veja ou haja mais dificuldade em ver ou encontrar cobrir ou ser coberto de modo a não ser visto  O Sol escondeu-se atrás do manto de nuvens manter em segredo, não divulgar não mostrar ou não se dar a mostrar

Překlad esconder překlad

Jak z portugalštiny přeložit esconder?

Příklady esconder příklady

Jak se v portugalštině používá esconder?

Citáty z filmových titulků

Ninguém anda a esconder petróleo.
Nikdo nemá benzín.
As raparigas riam para esconder o seu desprezo.
Dívky vybuchly smíchy.
E depois, na guerra, a matar e esconder.
A ve válce mě učili zabíjet a schovávat se.
Aconselha-se a manter portas e janelas fechadas em todos os anexos que ele possa usar para se esconder.
Pozamykejte dveře a pozavírejte všechna okna, a to, co by mohlo sloužit jako přístřešek.
Tens de te esconder.
Chci zůstat. Musíš se schovat.
Para quê esconder?
Proč to máme tajit?
Não vale a pena tentarem esconder-se. Apareçam todos.
Všichni vyjděte, ať vás vidí.
Então, que está a esconder?
Tak co to schováváš?
Parece esconder a sua tristeza.
Toho něco trápí.
Ninguém me verá, porque vou esconder-me.
Nikdo mě neuvidí, protože se budu skrývat.
Se a evidência do Estado fosse tão empolgante quanto o seu sarcasmo o qual, sugiro, está sendo usado para esconder do júri o fracasso das suas testemunhas em apoiar um caso fraco.
Kdyby důkazy žalobce byly tak úžasné jako jeho sarkazmus, který zřejmě používá, aby před porotou skryl fakt, že jeho vlastní svědci nedokáží podpořit jeho děravý případ.
Toma, vai esconder-lhe isso.
Ano. Vezmi si to a někam mu to schovej.
Vou esconder-me no quarto.
Schovám se ve vedlejší místnosti.
Qual o lugar lógico para o Rocky esconder a contabilidade?
Kam by logicky dal Rocky ty účty?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Os terroristas poderão comprar software malicioso a criminosos e os governos poderão considerar útil esconder-se atrás de ambos.
Teroristé mohou nakupovat od zločinců škodlivý software a pro vlády může být užitečné schovat se za obě skupiny.
Mas, dada a brutalidade do regime do presidente Bashar al-Assad, ninguém pode duvidar de até onde ele iria para esconder a sua culpa.
Vzhledem k brutalitě režimu prezidenta Bašára Asada však nikdo nemůže pochybovat o tom, jak daleko je tento režim ochoten jít, aby zakryl svou vinu.
Quanto mais fraca se tornou a liderança civil, mais a China se tem inclinado a rejeitar a máxima de Deng Xiaoping tao guang yang hui (ocultar as ambições e esconder as garras).
Čím slabší je civilní vedení, tím silnější má Čína sklon opustit prohlášení Teng Siao-pchinga tchao kuang jang chuej (skrýt ambice a zatáhnout drápy).
Independentemente das surpresas desagradáveis que possam esconder-se no futuro, o ambiente global da inflação é o mais manso desde o princípio da década de 1960.
Ať už v budoucnu číhají jakkoli zlá překvapení, dnes je globální inflační prostředí nejmírnější od počátku 60. let.
Por outro lado, a arte da diplomacia consiste em encontrar linguagem que possa esconder o desacordo.
Naproti tomu umění diplomacie spočívá v nacházení jazyka, jenž dokáže skrýt nesouhlas.
Isto irá ajudar Assad a esconder-se e a defender-se de todos os participantes, num mini-estado alauita que incluirá a instalação portuária arrendada pelos russos em Tartus.
Tyto rakety pomohou Asadovi nalézt úkryt a odrážet všechny vetřelce v alavitském ministátečku, jenž bude zahrnovat i námořní základnu v Tartúsu, kterou mají v pronájmu Rusové.
Deve-se supor que os governos que não têm nada a esconder não têm nada a perder, ao permitirem que os seus cidadãos e os seus meios de comunicação reconhecidos internacionalmente dêem a conhecer as suas acções.
Přitom by se mělo vycházet z předpokladu, že vlády, které nemají co skrývat, také nemají co ztratit, když umožní svým občanům a mezinárodně uznávaným sdělovacím prostředkům, aby o jejich činnosti podávali zprávy.

Možná hledáte...