odečíst čeština

Překlad odečíst portugalsky

Jak se portugalsky řekne odečíst?

odečíst čeština » portugalština

subtrair extrair descontar deduzir

Příklady odečíst portugalsky v příkladech

Jak přeložit odečíst do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

On už si najde způsob, jak to odečíst z daní!
Ele encontrará uma maneira de descontar no imposto de renda. Nada disso.
Můžu odečíst dva muže od dvou koní a zůstanou mi dva koně, jestli se ti to líbí víc.
Posso subtrair dois homens de dois cavalos e ficar com dois cavalos para mim, se preferires assim.
Ty se však daly odečíst z daní.
Os custos para meios de transporte resultaram particularmente altos.
A během dne je možné ho vypnout a spotřebu můžete v rozumné výši odečíst z daní podle paragrafu třista třicet pět, písmeno c.
Dá para desligar durante o dia, de desgaste razoável, de acordo com o permitido, despesas profissionais abaixo.
Budete platit 50 amerických dolarů týdně. To je dobrá cena a můžete si ji nechat odečíst z vašeho honoráře.
Terá de pagar 50 dos seus dólares americanos por semana, mas é um preço bom, e poderá descontá-lo do que paga aqui.
Myslíte tím odečíst z účtu?
Quer que o deduza da conta?
Váš plat není nic moc. Musíte si něco odečíst.
Não no salário, mas tem de arranjar mais deduções.
Můžete odečíst cíl?
Consegue saber o destino?
Ty souřadnice se dají velmi přesně odečíst ze záznamu v deníku.
As coordenadas estão muito explícitas aqui, no registo.
Nezapomeň, že to můžeš odečíst z daní.
Olha que podes descontar no IRS.
Jo, ale musíš odečíst čistá procenta hrubých zisku. a deset procent kapitálu.
Isso é depois de deduzir a percentagem do lucro líquido. de dez por cento da massa.
Můžete mi odečíst hodnoty na dílně?
Confirmem Manutenção?
Jistě víš o novém zákonu, podle kterého se úplatky dají odečíst z daní.
Não sabe do novo regulamento que torna os subornos dedutíveis nos impostos?
Váš poradce určitě vykoumá, jak to odečíst z daní.
Estou certo que o contabilista encontra uma maneira de o reaveres.

Možná hledáte...