přemístit čeština

Překlad přemístit portugalsky

Jak se portugalsky řekne přemístit?

přemístit čeština » portugalština

transpor

Příklady přemístit portugalsky v příkladech

Jak přeložit přemístit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Neměl byste být tady. Nemůžeme Vás přemístit do vašeho pokoje?
Eu sei se vou morrer ou não.
Wing Commandere Badere, mám rozkazy vás přemístit do jiného tábora.
Comandante de Voo Bader, Eu tenho instruções de transferir vocêr para outro campo.
A chystá se ho přemístit.
E vai deslocá-lo.
Myslím, že je můžete přemístit kamkoliv v rezervaci.
Pensei que poderia movê-los para outro lado da Reserva.
Pane předsedo, myslím, že by bylo moudré přemístit se z Moskvy, aby jste byl mimo nebezpečí.
Sr. Presidente, acho que seria bom retirar-se de Moscovo. para não correr perigo.
Bohužel nemůžeme přemístit Moskvu.
Infelizmente, não podemos retirar Moscovo.
Clang nechal chrám přemístit kvůli tvé oběti.
Clang mandou trazer todo o templo, do Oriente para aqui. Só para o seu sacrifício.
Když bych v experimentu pokračoval, byl bych schopen do toho androida přemístit i samo vaše vědomí.
Ao continuar o processo, poderia ter transferido a sua consciência para aquele andróide.
Ta věc se dokáže časově synchronizovat natolik, že, když na ni udeří phasery, je schopná se v mžiku přemístit jinam.
A capacidade da criatura para sair da sincronia temporal possibilita que esteja noutro lugar na altura do ataque do phaser.
Nemůžeš Denevu přemístit bliž k slunci, Jime.
Não podemos aproximar Deneva do sol, Jim.
Pak si chcete postavit mechanická těla, přemístit do nich svou mysl a pak nám naše těla vrátit.
Querem construir corpos mecânicos, transferir as mentes para lá e devolver-nos os nossos corpos?
Tak jak chceme přemístit své vědomí do robotů, Sargon to své přemístil do vaší lodě.
Tal como nós colocaríamos a consciência dentro de robôs, o Sargon colocou a dele na vossa nave.
Ze všech minarských planet. můžeme přemístit do bezpečí. obyvatele jen jedné z nich.
Só poderemos salvar os habitantes de um dos planetas de Minara.
Museli ho přemístit.
Por ali. Vão ter de o mudar.

Možná hledáte...