vodit | vařit | valit | radit

vadit čeština

Překlad vadit portugalsky

Jak se portugalsky řekne vadit?

vadit čeština » portugalština

incomodar molestar importunar evitar dificultar

Příklady vadit portugalsky v příkladech

Jak přeložit vadit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Takže nikomu nebude vadit, když se nastěhuji sem?
Então ninguém se vai importar se eu me mudar para cá?
Bude tak šťastný, že mu to nebude vadit.
Estará tão contente de te ver que não dará conta.
Nebude vám vadit, když se rozhlídnu kolem?
Posso dar uma vista de olhos?
Pokud vám to nebude vadit, tak mě zajímá zpráva o hospodaření.
Interessa-me o relatório do tesoureiro. Quero ouvi-lo.
Bude vám vadit, když k nim promluvím?
Importa-se que fale com elas?
Ne, ale když jste se na mě usmála, věděl jsem, že vám to nebude vadit.
Não, mas, depois de me ter sorrido, soube que não se importaria.
Nebude ti vadit, když se tady rozhlédnu?
Importa-se que eu veja?
Nebude ti vadit, když si vezmu tvůj vůz na cestu domů?
Emprestas-me o carro para ir para casa?
Nebude vám vadit, když si ho vezmu s sebou?
Importa-se que leve isto?
Potom jí nebude vadit, že chvíli počká. - Já bych nerad, aby.
Então, ela não se importa de esperar.
Nedomnívám se, že ti to bude vadit, ale parkuješ před hasičským hydrantem.
Tenho de lhe dizer que estacionou em frente a uma boca de incêndio.
Jestli to otci nebude vadit.
Se o pai não se importar.
Kdybych teď tu šanci propásl, už pro mě žádná další být nemusí tak si myslím, že nikomu nebude vadit, když do toho půjdu, že ano, Julie?
Se desperdiçar esta oportunidade, não terei outra. Por isso, acho que ninguém se importará se eu tentar, pois não, Julia?
Pak ti přestane všechno vadit, úplně všechno.
Depois, não pensamos em nada. Absolutamente nada.

Možná hledáte...