vycházet čeština

Překlad vycházet portugalsky

Jak se portugalsky řekne vycházet?

vycházet čeština » portugalština

sair

Příklady vycházet portugalsky v příkladech

Jak přeložit vycházet do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Hádej, co jsem viděla vycházet z lesa?
E adivinha o que sonhei que vi a sair do bosque?
Jamie-Boy, neměl bys vycházet z postele.
Pequeno Jamie, não deverias sair da cama.
Univerzitní časopis by bez mých příběhů prostě nemohl vycházet.
Não publicavam a revista da faculdade sem as minhas histórias.
Je daleko lepší jak to dělám já. vycházet občas na světlo, než se schovávat za. Ne.
É o melhor que eu posso fazer. com o velho holofote que se segue ao cair do pano.
Kdyby mě odsud někdo viděl vycházet, byl bych v pěkné kaši.
Se algum dos rapazes me visse entrar aqui, estaria tramado.
Já vím, že to není snadné, ale měli bychom se snažit spolu vycházet.
Sei que não é fácil, mas pelo menos devíamos tentar darmo-nos bem.
Budete spolu vycházet dobře.
Vocês vão dar-se bem.
V době vraždy viděli z Villetteova domu vycházet kněze.
Viram um padre a sair da casa de Villette, à hora do homicídio.
Dělejte všechno po mém, a budeme spolu vycházet.
Sigam a minha e vamos dar-nos bem.
Jindy a jinde bychom snad spolu mohli vycházet.
Noutra altura e noutro lugar até nos poderíamos ter dado bem.
Geronimo, doufám, že budeme spolu vycházet v míru.
Geronimo, espero que possamos viver juntos em paz.
Je třeba vycházet z poznatků stovek badatelů před vámi.
Bem, nós baseamo-nos naquilo que centenas aprenderam antes de nós.
Žádná mladá žena v Londýně by neměla vycházet na ulici, dokud se taková ohavnost plíží po okolí.
J á não se pode passear por Londres. sem ver seres asqueirosos arrastando-se ao seu lado.
Ty jsi spravedlivá. Myslím tím, že se s ní pokoušíš vycházet.
E acho que és suficientemente justa para tentares dar-te bem com ela.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Toto hodnocení bude vycházet ze značného objemu dat nashromážděných v uplynulém desetiletí a z rozsáhlého nového souboru dat, která budou shromážděna v roce 2015.
A avaliação basear-se-á nos dados substanciais que foram recolhidos durante a última década, e em novos dados de inquéritos que serão recolhidos em 2015.
Ekologické důsledky lidské činnosti začínají vycházet stále více najevo a spolu s nimi vyvstává do popředí také zodpovědnost lidstva za jejich zmírňování.
À medida que as consequências ambientais da actividade humana se tornam cada vez mais evidentes, também aumenta a responsabilidade da humanidade no sentido de as mitigar.
Přitom by se mělo vycházet z předpokladu, že vlády, které nemají co skrývat, také nemají co ztratit, když umožní svým občanům a mezinárodně uznávaným sdělovacím prostředkům, aby o jejich činnosti podávali zprávy.
Deve-se supor que os governos que não têm nada a esconder não têm nada a perder, ao permitirem que os seus cidadãos e os seus meios de comunicação reconhecidos internacionalmente dêem a conhecer as suas acções.

Možná hledáte...