dovolená čeština

Překlad dovolená spanělsky

Jak se spanělsky řekne dovolená?

dovolená čeština » spanělština

vacaciones vacación permiso licencia excedencia

Příklady dovolená spanělsky v příkladech

Jak přeložit dovolená do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyznamenání přináší dovolenou, a dovolená po týdnech, kdy jsou nervy napjaté k prasknutí, znamená jediné.
Una condecoración implicaba licencia, que, con los nervios agotados en la máxima tensión tras semanas de guerra incesante en el aire, significaba una sola cosa.
To je dovolená.
Vaya vacaciones.
Skvělá dovolená.
Qué vacaciones.
To je má první dovolená v životě, a kdoví, kdy budu mít další.
Estas son las primeras vacaciones de mi vida. y quien sabe si tendré otra oportunidad.
Dovolená by prospěla vám oběma.
Unas vacaciones les caerían bien.
To není dovolená, ale práce.
No son unas vacaciones, es trabajo.
A je to má první dovolená, dlužíš mi to.
Además, es mi primera licencia. Me lo debes.
Dnes mu končí měsíční dovolená.
Hoy termina su castigo.
Dovolená v Paříži. Nevrátil se.
Se fue de permiso a París y no volvió.
Zítra ráno se začíná pánská dovolená.
Tus vacaciones no empiezan hasta mañana.
Tomuhle já neříkám dovolená.
Para mí, no serán unas vacaciones precisamente.
Dovolená u moře je pro mne vždy tak uklidňující!
Personalmente, siempre me siento relajado cuando estoy de vacaciones en un hotel junto al mar.
Byla to nádherná dovolená. Cesta sem byla hrozná. Jela jsem v příšerném horku.
Mi viaje hasta aquí fue horrible, con ese calor espatoso.
Pěkná dovolená!
Qué vacaciones.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Turisté si stěžovali, že jejich plánovaná letní dovolená na některém z řeckých ostrovů probíhá uprostřed uprchlického tábora.
Los turistas se quejaban de que en sus vacaciones de verano que habían previsto pasar en una isla griega se encontraban en medio de un campo de refugiados.
Některé výhody - například rodičovská dovolená - jsou navíc podmíněné počtem odpracovaných let u určité společnosti.
Es más, algunos beneficios -por ejemplo, la licencia por paternidad- están condicionados a la antigüedad dentro de una compañía.
Placená dovolená může do věku 45 let trvat 3-4 týdny a pak se postupně zvyšovat až na 7-8 týdnů před sedmdesátkou.
Las vacaciones pagadas pueden ser de 3 a 4 semanas hasta los 45 años, elevándose gradualmente a las 7 a 8 semanas a fines de la sexta década de la vida.
V zemích, kde je nízká mateřská a otcovská dovolená, jako například ve Spojených státech, by mělo dojít k jejímu rozšíření.
Las licencias por maternidad y paternidad deberían aumentar en países, como Estados Unidos, donde son bajas.
Index nerovnosti pohlaví Světového ekonomického fóra dává Japonsku nízké hodnocení. Vládní opatření jako rodičovská dovolená a více jeslí a školek pro pracující matky mohou pomoci, ale tradiční přístup se mění jen pomalu.
Japón está mal situado en el índice de desigualdad de géneros del Foro Económico Mundial, y aunque medidas oficiales como la licencia por maternidad y la provisión de más guarderías pueden ayudar, las actitudes tradicionales tardan en cambiar.

Možná hledáte...