doznání čeština

Překlad doznání spanělsky

Jak se spanělsky řekne doznání?

doznání čeština » spanělština

confesión

Příklady doznání spanělsky v příkladech

Jak přeložit doznání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Existují ale ovšem i doznání, jež mohla klidně být dosti blízko pravdě, hlavně v dobách, kdy vládly pověry.
Pero también hay confesiones que muy bien podrían ser verdad, concretamente en la época en la que reinaba la superstición.
Nebudu vykládat strašlivá doznání, jež jsem ze slečny dostal za dobu kratší jedné minuty.
No revelaré las terribles confesiones que saqué por la fuerza a la joven en menos de un minuto.
Madge, Horác by chtěl učinit malé doznání.
Madge, Horace tiene una pequeña confesión que hacer.
Jakmile získáte jejich doznání, vypluje na povrch spoustu věcí. Ano?
Si Ud. los obliga a que confiesen, averiguará todo lo que le interesa saber.
A také vím, co obnáší doznání viny v jiném státě.
Sé lo que es declararse inocente un ciudadano de otro Estado.
Budu diktovat doznání, které jste právě učinila.
Voy a dictarle la confesión para que Ud. la firme.
V tom domě jsem vyslechla podivné doznání, jaké by jen šílenství vložilo do úst příčetnému člověku.
Iba a escuchar una extraña confesión en esa casa. una confesión que sólo la locura podría arrancar de labios de una persona cuerda.
Raději bych doznání, Martine.
Preferiría una confesión, Martin.
Nesnáším slovo doznání.
Bueno, no me gusta la palabra confesión.
Zde napravo máme slavný žebřík, mučicí nástroj, na který byl vězeň napínán. často až do vykloubení končetin. ve snaze získat jeho doznání, ať pravdivé, či nikoli.
A la derecha verán una maqueta del famoso potro, el instrumento de tortura con el que se estiraba a los presos, incluso a veces sacando las extremidades de sus glenas, en un intento de sacarles una confesión, verdadera o falsa.
Tohle bude plné doznání toho, jak.
Ésta será la confesión completa de cómo.
Sázels na to, že získáš doznání, ale to se ti nepovedlo.
Apostaste conseguir una confesión, pero no la conseguiste.
Dvanáct táců, nebo doznání dostane Sackett.
Doce mil o le doy la confesión a Sackett.
A jelikož netušila, že vzkaz by si mohl přečíst někdo jiný než vy, je to dostatečné doznání k tomu, abych vás obvinil z napomáhání k vraždě jejího muže.
Como pensó que nadie excepto usted la leería es una especie de confesión que le incrimina en el asesinato de su marido.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Televizní doznání dr. Chána a jeho přijetí výhradní zodpovědnosti za proliferační činnosti neumenšilo nijak podezření, že vidíme jen špičku ledovce a že pákistánská armáda nese za šíření jaderných zbraní spoluvinu.
El líder de Pakistán, el General Pervez Musharraf, dice que los sucesivos gobiernos de su país no sabían de la exportación de tecnología científica por parte de Khan.
Chána. Přesto není pravděpodobné, že by jeho doznání a omluva celou věc ukončily.
Es seguro que los EU aplicarán una intensa presión para establecer inspecciones y supervisar la producción paquistaní de material fisible en la planta de enriquecimiento de Kahuta, el reactor de producción de plutonio en Khusab y en otros lugares.
Minulý týden jsem zažil šok, když jsem jej viděl v íránské televizi, bledého a sinalého, jak pronáší doznání, nad nímž by se sovětští prokurátoři červenali.
Me quedé impresionado la semana pasada cuando lo vi en la televisión local iraní, pálido y demacrado, haciendo una confesión falsa que habría hecho sonrojar a los fiscales soviéticos.
Mezi řádky této zprávy vsak čteme překvapující doznání: k zemím, které se do světové ekonomiky integrovaly nejrychleji, nepatří nutně ty země, jež přijaly nejvíce proobchodní politiku.
Enterrado entre las páginas del reporte, sin embargo, hay un inesperado reconocimiento: los países que se integraron más rápido a la economía mundial no fueron necesariamente los que adoptaron las políticas más inclinadas en favor del comercio.

Možná hledáte...