majetek čeština

Překlad majetek spanělsky

Jak se spanělsky řekne majetek?

Příklady majetek spanělsky v příkladech

Jak přeložit majetek do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Abyste ochraňoval svého šéfa a jeho majetek.
Para proteger a tu jefe y a la propiedad de tu jefe.
Je to váš majetek, vaše fotka, vaše šaty.
Es de tu propiedad, es tu fotografía, tu vestido.
Ohrožují životy a majetek obyvatel, praktikují černou magii.
Habiendo crucificado a Nuestro Señor, ignoran las festividades Cristianas ansían los bienes y las vidas de sus compañeros, y practican la magia negra.
Získal jste pěkný majetek, příteli.
Y qué bonita propiedad adquiró, amigo.
Říkám vám, že je to majetek muzea a ne můj.
Le repito que es propiedad del museo, no mía.
Je to soukromý majetek.
Es privado.
Rasi není tvůj majetek.
Rasi no es suya.
Děkujte nebesům, že mě seslala, abych ochránil vaše životy i majetek.
Dad gracias al cielo que haya venido para proteger vuestras vidas y bienes.
To Stephanie. Chci říct, no, teta Minnie nezanechala žádnou závěť, takže její majetek tím připadá mě.
La tía Minnie no dejó testamento, así que sus propiedades pasan a mí.
Celý majetek pana Samplea připadá vám.
La gran fortuna de Semple será suya.
Má zákonný nárok na majetek.
Es un reclamo legal contra la herencia.
Nemůžeme dělat nic, jen doufat, že jednou vláda najde způsob, jak chránit životy a majetek svých občanů.
No hay nada que podamos hacer, sólo espero que algún día el gobierno tome medidas para proteger las vidas y la propiedad de sus ciudadanos.
Není! Paní Warrinerová, pojďte sem a řekněte, proč považujete psa. za svůj osobní majetek, takže soud by měl rozhodnout nechat ho vám.
Sra. Warriner, póngase de pie y dígame por qué el perro. le pertenece, así el tribunal puede decidir si debe permanecer con usted.
Majetek nekupujeme, neprodáváme ani neshromažďujeme, protože zde není nejistá budoucnost.
No compramos ni vendemos ni buscamos la fortuna personal. porque aquí no hay un futuro incierto para el que proveer.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V uplynulých čtyřech letech zažila Ukrajina bezpříkladné zpronevěry páchané jejími vládci - majetek Janukovyčovy rodiny dosáhl podle odhadů hodnoty 12 miliard dolarů.
Durante los últimos cuatro años, los gobernantes ucranianos se dieron a un grado de malversación de fondos públicos nunca antes visto; se estima que la familia de Yanukóvich acumuló un patrimonio de doce mil millones de dólares.
Jinými slovy by roční daňová zátěž francouzského občana bez ohledu na počet dětí byla nižší než daňová zátěž italského poplatníka, který nemá žádný majetek.
En otras palabras, con o sin hijos, el pago impositivo anual del ciudadano francés sería menor que el del contribuyente italiano sin ninguna riqueza adicional.
Protože však nedělají nic, aby svůj majetek ochránili před cenovými riziky, stávají se bezděčně hazardními hráči.
Pero, puesto que no hacen nada para protegerse contra los riesgos de sus propiedades, se convierten en apostadores involuntarios.
Majetek, který nahromadila Poova manželka (spoléhat se na nastrčené osoby zejména z řad příbuzenstva je běžnou taktikou zkorumpovaných činitelů všude na světě), jen zdůrazňuje, jaké příležitosti se lidem se správnými konexemi nabízejí.
La fortuna acumulada por la esposa de Bo (el uso de apoderados, especialmente parientes, es una táctica común de los funcionarios corruptos en todas partes) resalta las oportunidades para que los muy conectados saquen ventaja.
Během Berlusconiho pobytu ve funkci se jeho obrovský osobní majetek ztrojnásobil.
Durante la gestión de Berlusconi, su enorme fortuna personal se ha triplicado.
A tak bylo během posledních tří let pro tyto delikty zatčeno kolem dvou tisíc lidí, kteří se zneužili své pravomoci či zpronevěřili státní majetek.
De hecho, en los últimos tres años se ha arrestado a dos mil personas por delitos como el abuso de poder y el mal uso de la propiedad del Estado.
Pružnost rodinných firem byla historicky zakořeněna ve skutečnosti, že se jim dařilo spravovat majetek tam, kde si jiné instituce - státní či tržní - počínaly nespolehlivě.
Históricamente, la gran resistencia de las empresas familiares se debía a su capacidad para gestionar la confianza, cuando otras instituciones -el Estado o el mercado- se tambaleaban.
Často si nejsme jisti, čí majetek můžeme vystavit riziku a na jak dlouho.
A menudo no estamos seguros de quién son los bienes que podemos retener y por cuánto tiempo.
Janičářům nebylo dovoleno se ženit ani vlastnit majetek, což u nich bránilo vzniku věrnosti vůči čemukoli mimo sultánský dvůr.
Pero, después de que se levantaron estas restricciones en el siglo XVI y hasta su exterminio en el siglo XIX, los jenízaros se convirtieron en un grupo extremadamente poderoso en Estambul (e incluso establecieron su propia dinastía en Egipto).
Japonsko mělo vrátit svůj koloniální majetek, ale Spojené státy převzaly ostrovy Senkaku spolu s Okinawou a Japonsku je vrátily až v roce 1972.
Entonces se esperaba que Japón devolviera sus posesiones coloniales, pero Estados Unidos ocupó las islas Senkaku, junto con Okinawa, y en 1972 devolvió ambos territorios a Japón.
Zamysleme se nově nad důsledky tohoto prastarého přikázání: Nikdo nemá právo okrádat ani nijak připravovat o majetek jinou osobu ani obec.
Reflexionemos nuevamente sobre las consecuencias de esta antigua directriz: Nadie tiene derecho a robar o desposeer de manera alguna a otra persona o a la comunidad.
Díky privatizačnímu plánu vypracovanému bývalým prezidentem Dmitrijem Medveděvem je konkrétně v sázce veřejný majetek v hodnotě několika miliard dolarů.
En particular, están en juego miles de millones de dólares de propiedad pública, debido a un plan de privatización diseñado por el ex presidente Dimitri Medvedev.
Dvacet nejbohatších lidí ve Spojených státech dnes vlastní větší majetek než dolní polovina všech obyvatel.
Las 20 personas más ricas de Estados Unidos hoy poseen más riqueza que la mitad inferior de toda la escala poblacional.
To nezahrnuje kupce, kteří domy pořídili jako investiční majetek, především k pronájmu.
En ese porcentaje no van incluidos quienes adquirieron casas como propiedades de inversión, la mayoría destinadas al alquiler.

Možná hledáte...