množství čeština

Překlad množství spanělsky

Jak se spanělsky řekne množství?

Příklady množství spanělsky v příkladech

Jak přeložit množství do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je zcela zřejmé, že pokud by tam bylo takové množství odpadu takové množství odpadu, počet padajících hvězd, létajících kolem, v těsné blízkosti a raketoplánů a kosmické stanice MIR, nebylo by bezpečné posílat lodě do vesmíru.
Francamente si hubiera semejante cantidad de chatarra en el espacio no seria recomendable enviar misiones al espacio.
Je zcela zřejmé, že pokud by tam bylo takové množství odpadu takové množství odpadu, počet padajících hvězd, létajících kolem, v těsné blízkosti a raketoplánů a kosmické stanice MIR, nebylo by bezpečné posílat lodě do vesmíru.
Francamente si hubiera semejante cantidad de chatarra en el espacio no seria recomendable enviar misiones al espacio.
Existuje velké množství informací, které jsou velmi užitečné!
Tieneunagrancantidaddeinformación realmente útil. Hola!
Stalo se, že Nephiti shromáždili velké množství lidí! Dokonce možná víc jak 30.000!
Y aconteció que los néfitas se reunieron en un gran número de hombres, incluso a superar el número de 30.000.
Malé množství.
Poca cantidad.
Opět, malé množství, odsáto.
Otra vez, poca cantidad. succionado.
Množství střelců nyní tlačí střelu v mírném sklonu nahoru do ústí děla.
Un grupo de cañoneros empujan el casquillo hacia arriba, dentro de la boca del cañón.
Stále narůstající množství Selenitů bere astronomům naději, že se jim podaří znovu odletět.
El número de Selenitas, que todavía sigue creciendo, obliga a los astrónomos a desesperadamente levantar vuelo de nuevo.
Narůstající množství ušlechtilé práce je přimělo, aby se o ni podělili.
Ese hombre y su esposa deben repartirse el bendito trabajo.
Vandeuvres přemýšlí o tom, že ukrást Nanu jejímu milenci bude vyžadovat velké množství peněz.
Vandeuvres pensaba que para separar a Nana de su generoso protector necesitaría mucho dinero.
Nemá smysl posílat loď ven bez dostatečného množství nákladu v ní. aby byla dostatečně vytížená.
No merece la pena enviar un barco sin suficiente cargamento. para mantenerlo a flote.
Velké množství obyvatel vesnice se nakazilo záhadnou nemocí. Lidé při ní trpí halucinací, že se mezi nimi nachází neviditelný muž.
Se ha declarado una rara enfermedad que ha contagiado a muchos habitantes y que les hace creer que un hombre invisible habita entre ellos.
Bude vám vděčný. protože dostavník převáží velké množství peněz.
El Banco lleva mucho dinero en esta diligencia.
Zvyšte množství solného roztoku.
Aumente la solución salina.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bez nich si rychle rostoucí řasy v krátké době uzurpují větsinu prostoru na útesech a znemožňují tím obnovu životaschopného množství korálového porostu.
Sin ellos, las algas, que crecen rápidamente, monopolizan el espacio del arrecife, impidiendo que haya una recuperación de cantidades saludables de cubierta de coral.
Neméně důležité je, že potřebujeme, aby dostatečné množství firemních šéfů tlačilo na své kolegy, aby zanechali antiekologického lobbování a financování volebních kampaní, které ve výsledku vede k nečinnosti vlád.
Igualmente importante es la necesidad de una masa crítica de dirigentes empresariales respetados que presione a sus homólogos para que cesen el cabildeo y la financiación de campañas antimedioambientales que explican la inacción de los gobiernos.
Spalování fosilních paliv po celém světě přispívá ke strmému nárůstu množství oxidu uhličitého v atmosféře, což způsobuje zahřívání zeměkoule.
El uso global de combustibles fósiles está contribuyendo a un marcado aumento del dióxido de carbono en la atmósfera, lo que está causando que el planeta se caliente.
Až se tak stane, mohou energetické společnosti využívající zastaralé technologie, které emitují ohromná množství skleníkových plynů, čelit vážným finančním propadům.
En ese momento, las compañías generadoras de energía que utilicen tecnologías anticuadas que liberen cantidades masivas de gases de efecto invernadero podrían enfrentarse a pérdidas financieras graves.
To vyvolává hrozbu pouličních bojů v Bagdádu, použití biologických nebo chemických zbraní ze zoufalství, útoku, který se pokusí zaplést do sporu Izrael, množství vojenských i civilních ztrát a další destrukce zpustošené společnosti.
Eso anuncia el espectro de la lucha en las calles de Bagdad, el uso desesperado de armas biológicas o químicas, un ataque para involucrar a Israel, numerosas muertes militares y civiles y una destrucción aún mayor de una sociedad ya devastada.
Evropané by však s ohledem na fakt, že množství reálných prostředků, jež svým vládám odevzdávají, je už tak vysoké, mohli před dalším zvýšením couvnout.
Aún así, como la cantidad de recursos reales transferidos a sus gobiernos ya es elevada, los europeos podrían negarse a un mayor incremento.
Ve Svátu a v dalších oblastech na severozápadě Pákistánu je obrovské množství významných buddhistických míst.
Hay un gran número de sitios budistas importantes en Swat y en otras regiones en el noroeste de Pakistán.
Obrovské množství výzkumných prací ukazuje, že pro většinu hlavních měn je nejlepší předpovědí měnového kurzu za týden, za měsíc a dokonce i za rok prostě a jednoduše dnešní měnový kurz.
En efecto, una gran cantidad de investigaciones demuestran que en el caso de la mayoría de las principales monedas, el mejor pronóstico del tipo de cambio a una semana, un mes o un año es sencillamente el tipo de cambio de hoy.
Během pohybu se mění co do množství i kvality a podporuje různé ekosystémy.
A medida que se desplaza, cambia en cantidad y calidad y sostiene distintos ecosistemas.
Takové množství kukuřice by uživilo 350 milionů lidí po celý rok.
Es suficiente maíz para alimentar a 350 millones de personas durante un año entero.
Skutečně se zdá, že je ohroženo znepokojivě velké množství lidí.
De hecho hay un número alarmante de personas que parecen estar en riesgo.
Téměř neomezená množství obdobné likvidity poskytl dále centrálním bankám v Evropě a japonské centrální bance.
Además, ha ofrecido enormes cantidades de liquidez similar a bancos centrales en Europa y al Banco de Japón.
Indie je sice největším světovým producentem mléka a vypěstuje druhé největší množství ovoce a zeleniny (po Číně), ale zároveň je nejplýtvavějším státem na světě.
India puede ser el mayor productor de leche del mundo y el segundo de frutas y verduras (después de China), pero también el país del mundo donde más alimentos se desperdician.
Konečně profesionálové v oboru musí přesunout pozornost od zajišťování většího množství vody na udržitelnější zajišťování kvalitnější vody.
Por último, los profesionales en temas de agua deben desplazar su enfoque del suministro de más agua al suministro de mejor agua de manera más sostenible.

Možná hledáte...