oficio spanělština
funkce, řemeslo, úřad
Význam oficio význam
Co v spanělštině znamená oficio?
oficio
Překlad oficio překlad
Jak z spanělštiny přeložit oficio?
oficio spanělština » čeština
Příklady oficio příklady
Jak se v spanělštině používá oficio?
Citáty z filmových titulků
Y no tendrían que hacer esas cosas si aprendieran un oficio o trabajasen.
Nic z toho byste nemuseli dělat, kdybyste se učili řádnému řemeslu, nebo byste pracovali.
El oficio de sabueso no va conmigo.
Prostě nejsme policejní psi.
Pero te has equivocado de oficio. porque el dinero no viene de los rancheros.
Držel jsi pytel za špatný konec. protože skutečné peníze nezůstávají u texaských chovatelů.
Enséñenle los trucos del oficio.
Chci, abyste to tu panu Chippingovi ukázali.
Conozco gente del oficio.
Znám lidi od fochu.
En el taller de iconografía, Alexéi aprendía el nuevo oficio.
V dílně malířů ikon se Alexej naučil řemeslu.
Era un muchacho brillante, muy ansioso por aprender el oficio.
Byl to bystrý mladík s velkým zájmem o řemeslo.
Es mi oficio.
To je můj obor.
Este oficio os va grande.
Nějak moc si vyskakujete!
Este oficio está acabando con nosotros.
Tahle práce nás pěkně likviduje.
En cuanto cobre mis sueldos atrasados, renunciaré a este oficio repugnante.
Jakmile mi zaplatí. končím s touto odpornou živností jednou pro vždy.
Éste es un oficio duro.
Tohle je těžká profese.
Mi padre y todos mis hermanos eran mineros orgullosos de su oficio.
Můj otec a všichni mí bratři byli horníci a byli na to pyšní.
Debe ser nuevo en el oficio.
Vidím, že s tím nemáte zkušenosti.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Los trabajadores que tienen un empleo de medio tiempo en una empresa pero quieren un oficio de tiempo completo, tienen el derecho legal de ocupar tal posición cuando esté disponible.
Zaměstnanci, kteří ve firmě pracují na půl úvazku, ale rádi by pracovali na plný úvazek, mají na takové místo ve chvíli, kdy vznikne nebo je uvolněno, ze zákona nárok.
La división profunda entre los productores y los consumidores del saber inició hace apenas unos 300 años cuando los impresores de libros obtuvieron la protección real para su oficio ante la piratería en un mercado literario en rápida expansión.
Ostrý předěl mezi tvůrci a spotřebiteli znalostí vznikl až před 300 lety, kdy si knihtiskaři zajistili královskou ochranu svého řemesla před pirátstvím na překotně se rozvíjejícím knižním trhu.