přicházet čeština

Překlad přicházet spanělsky

Jak se spanělsky řekne přicházet?

přicházet čeština » spanělština

venir llegar arribar aproximarse

Příklady přicházet spanělsky v příkladech

Jak přeložit přicházet do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Přicházet na to společně.
Resolver esto juntos.
Vidím svoji máti přicházet po cestě.
Puedo ver a mi vieja madre viniendo del viejo camino.
Neuvidíte ho přicházet, ani odcházet.
Nadie sabrá si va o viene.
Myslím, že cítím přicházet další záchvat.
Siento que estoy por sufrir un ataque.
Vzpomínám si na jednoho známého spisovatele, když jsem byla mladší. Utekl pokaždé, když mě viděl přicházet.
Recuerdo que, cuando era joven, había un escritor conocido que se iba corriendo por la puerta trasera cada vez que me veía.
Za trest bude přicházet k božímu přijímání jako poslední.
Esta semana, Sor María José entrará la última en los oficios.
Když jsme vás našli, tak ano, ale vrátný ji viděl přicházet s vámi.
Cuando le encontramos sí. Pero el portero la vio entrar.
Už je slyším přicházet, Georgi, je to zázrak!
Ya los oigo, George.
Pořád slyším někoho přicházet.
Sigo oyendo que alguien viene.
Později jsem zabila toho čmuchala ze Scotland Yardu, protože začínal přicházet věci na kloub.
Más tarde, maté a ese tonto entremetido de Scotland Yard. porque se acercaba demasiado a la verdad.
Jenže on náhle přestal přicházet.
Luego, de pronto, dejó de venir.
Indiáni je můžou zabít a vyhnat, ale bude jich přicházet stále víc.
Los indios pueden matarlos y perseguirlos, pero vendrán más.
Slyším ho přicházet.
Le oigo llegar.
Obdivoval jsem, jak dokáže přicházet a odcházet podle libosti.
Admiraba la manera en que podía desaparecer y aparecer cuando quería.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A přece jsou tu společné prvky - a varování pro nás všechny: nejsme připraveni na tyto rozsáhlé otřesy, které budou i nadále zcela jistě přicházet.
Con todo, también hay cosas en común -y advertencias para todos nosotros: no estamos preparados para las catástrofes masivas, de las cuales seguramente habrá más.
Účastníci u sebe rozvíjejí schopnost umožňovat skličujícím náladám, myšlenkám a pocitům přicházet a odcházet, aniž by s nimi museli bojovat.
Los participantes desarrollan la capacidad para permitir que los estados de ánimo, los pensamientos y las sensaciones angustiosos vengan y se vayan, sin tener que luchar con ellos.
ŘÍM - Rozvoj a lepší vládnutí měly tendenci přicházet ruku v ruce.
ROMA - El desarrollo y las mejoras en la gobernanza han tendido a ir mano a mano.
Z Latinské Ameriky nepřestávají přicházet špatné zprávy.
Hoy en día, siguen llegando las malas noticias desde América Latina.
Dokud nebude tato klíčová otázka vyřešena, bude přicházet jedna krize za druhou, protože i nadále budou mít tyto země na výběr jen ze dvou možností: buď budou moci zvyšovat příjmy do státní kasy prostřednictvím inflace nebo narůstáním dluhu.
Hasta que ese punto clave sea resuelto las crisis serán siempre la norma, pues esos países tendrán que seguir eligiendo entre dos opciones económicas fundamentales: el incremento de la renta a través de la inflación, o permitir que la deuda crezca.
Koncem 90. let jsem působil jako hlavní ekonom Světové banky a v té době nám začaly přicházet podobně skličující zprávy z Ruska.
Yo era el economista en jefe del Banco Mundial a finales de la década de 1990, cuando empezamos a recibir noticias igualmente deprimentes provenientes de Rusia.
Fakt, že lidé chtějí do Ameriky přicházet, zvyšuje její atraktivitu - a schopnost přistěhovalců vypracovat se vzhůru je pro lidi v jiných zemích lákavá.
El hecho de que haya personas que quieran acudir a los EE.UU. aumenta el atractivo de este país y la movilidad ascendente de los inmigrantes resulta atractiva para personas de otros países.
Skutečnost, že lidé chtějí přicházet do USA, zvyšuje spolu se schopností přistěhovalců vypracovávat se přitažlivost této země.
El hecho de que la gente quiera venir a Estados Unidos, junto con la movilidad ascendente de los inmigrantes, mejora el poder de atracción del país.
Peníze na rekapitalizaci problémových bank budou od nynějška přicházet primárně od věřitelů, nikoliv od evropských daňových poplatníků, přičemž o tom, kteří věřitelé budou vypláceni jako první, rozhodne pořadník.
El dinero para recapitalizar los bancos en dificultades ahora vendría principalmente de los acreedores, no de los contribuyentes europeos, y se les pagaría según un orden específico.
Všechno ostatní jsou jen zhoubné tužby, kvůli nimž budou nadále přicházet o život nevinní lidé.
Todo lo demás es pensamiento ilusorio nocivo por el cual más inocentes seguirán perdiendo la vida.
Nekvalifikovaní migranti mají tendenci přicházet do Evropy, kde zatěžují sociální stát, zatímco ty kvalifikované to táhne do USA, ačkoliv jsou naléhavě zapotřebí doma.
Los inmigrantes no capacitados tienden a ir a Europa, donde sobrecargan al estado benefactor, mientras que los inmigrantes capacitados se sienten atraídos a Estados Unidos, aunque se los necesita de manera urgente en sus propios países.

Možná hledáte...