všední čeština

Překlad všední spanělsky

Jak se spanělsky řekne všední?

Příklady všední spanělsky v příkladech

Jak přeložit všední do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Promiňte, seňore. Americký foxtrot je považován za příliš všední a těžkopádný.
EL fox trot americano se considera aburrido, insípido.
Váš program je ukrutně všední.
Eres tan cruelmente previsible.
Všední problémy zůstaly hluboko pode mnou.
De repente, estoy por encima de todo.
Bude to všední po tom, kde jste byl.
Será poco, viniendo de donde viene.
To za mnou už nebyl všední život, jemuž jsme unikli.
Tras mí ya no había una vida cotidiana, familiar, de la que se puede escapar.
Chci koupit oblek. Něco na všední den.
Quiero un traje, algo que pueda llevarme puesto.
To je všední kompliment, ale přijímám ho.
Es un piropo de rutina, pero se lo acepto.
Tobě to nejspíš připadá velmi všední.
Supongo que todo eso te parece muy banal.
Mohla bych být všední, kdyby můj muž spolupracoval.
Me encanta ser banal si mi esposo colabora conmigo.
Je to spíš všední záležitost.
El claro de luna, es perfecto. No tiene nada de nuevo: Es más bien común.
Lou Bookman, neodmyslitelná součást léta. Podružný prvek horkého července. Neurčitá všední postavička, jejíž život je vytvořený z chodníků.
Lew Bookman, parte del verano,. un componente poco importante de un cálido Julio,. un mediocre y ordinario hombre cuya vida es una rutina. hecha de aceras.
Byl to obyčejný člověk, ale věděl velmi dobře. kdy je všední den a kdy je neděle.
Era un hombre simple, pero no tanto como para no saber. cuándo era un día normal y cuándo era domingo.
Bohužel, ani nepřítel nešetřil salvami, a tak náš hostitel byl nucen vrátit se ke každodenní, všední práci.
Mas el enemigo hacía también tronar los cañones. Y nuestro amigo tuvo que volver a sus quehaceres.
Ale všední život nemůžeme žít s. já nevím s nezájmem, odcizením.
Pero la vida de todos los días no se puede vivir con. No sé yo., con. Con despego.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ačkoliv naplňování tohoto cíle dosud mařila všední rutina obnovování právního stavu, bude na něj koalice muset nakonec navázat.
Si bien el avance hacia la consecución de dicho objetivo ha estado obstaculizado por las prosaica necesidad de restaurar el imperio de la ley y el orden, la coalición tendrá que volver a laborar en pro de la consecución de dicho objetivo.
I zcela všední věci jsou zatíženy důsledkem viru: nikdo si nepodává ruku.
Incluso lo trivial se ha cargado de significado: ya nadie se da la mano.
Tím, že do hry přináší faktor náhody a nepředvídatelnosti, transformuje hořký a všední lidský zápas ve zjevení spirituality a svobody.
Al introducir los elementos del azar y la incertidumbre, el balón convierte una lucha humana amarga y mundana en una epifanía de espiritualidad y libertad.
Teoretická schémata se tak dostala mimo všední chápání.
De ahí, los esquemas teóricos se llevaron más allá de la razón.
Ve většině konfliktů se běžně omezují práva zajatců, mučení je všední záležitostí a s nedotknutelností budov kulturního a náboženského významu se nepočítá.
En la mayoría de los conflictos, los derechos de los prisioneros se ignoran rutinariamente, la tortura es generalizada y se ignora la inviolabilidad de las instalaciones culturales o religiosas.

Možná hledáte...