vydírání čeština

Překlad vydírání spanělsky

Jak se spanělsky řekne vydírání?

vydírání čeština » spanělština

chantaje concusion coacción

Příklady vydírání spanělsky v příkladech

Jak přeložit vydírání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jako vydírání.
Qué oportunidad para chantajear.
Tady by šlo o vydírání, a to já nenávidím.
Esto es chantaje, y no me gusta el chantaje.
Ano, to ale bylo vydírání.
Sí, pero creímos que se trataba de chantaje.
Vydírání, výpalné, daňové úniky.
Chantaje, extorsión, evasión de impuestos.
Vydírání, šmeliny, korupce, nezákonný sex, kuplířství a velezrada.
Chantaje, especulación, cohecho, relaciones carnales ilícitas, proxenetismo, y alta traición.
Můžu se pokusit o vydírání?
Pero antes, quizás te interese el chantaje.
Konečně doma, po dlouhé noci plné vydírání.
Bueno, por fin en casa tras un duro día de chantajes.
To je vydírání, jasné a jednoduché.
Esto es pura y sencillamente chantaje.
A řeknu vám, Favelle, vydírání není povolání a v našem světě víme, jak se s ním vypořádat.
Debo decir, Favell, que el chantaje no es una buena profesión. Sabemos cómo manejarlo aunque parezca extraño.
Ale, to je vydírání.
Vaya. aquí va mi ascenso.
Neposkytuji lidem důvod k vydírání, pane Marlowe.
No suelo dar motivos para que me chantajeen.
Takhle na vás pracuje až objeví důvod k vydírání.
Así hace su horrible trabajo: Busca un motivo para chantajearte.
To je morální vydírání, pane.
Es chantaje moral.
To je vydírání.
Eso se Ilama chantaje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po Janukovyčově odstavení z cesty by mělo vydírání ukrajinských firem oficiálními činiteli skončit, což umožní zotavení ekonomiky.
La salida de Yanukóvich permitirá liberar a las empresas ucranianas de la extorsión oficial, con lo que la economía tendrá una oportunidad de recuperarse.
Díky vysokým cenám ropy je pro Írán snazší vyvíjet jaderné zbraně a pro Rusko využívat energie k vydírání Evropy.
Los elevados precios del crudo hacen que a Irán le resulte más fácil construir armas nucleares y que Rusia utilice el chantaje energético para amenazar a Europa.
Sever je zřejmě přesvědčený, že si díky jaderným zbraním dokáže udržet naprostou diplomatickou nezávislost a že ho Čína v obavách z jaderného vydírání nikdy neopustí.
El Norte parece estar convencido de que al tener armas nucleares puede mantener total independencia diplomática, y que China nunca abandonará a Corea del Norte por temor a un chantaje nuclear.
Takové vydírání by snad mohlo fungovat u sebevražedného atentátníka. Řecko si však drží zbraň u vlastní hlavy - a Evropě nemusí příliš záležet na tom, zda stiskne spoušť.
Podría funcionar para un hombre bomba, pero Grecia no está más que apuntando a su propia cabeza, y puede que a Europa no le importe demasiado si aprieta el gatillo.
Přesto představuje oporu pro vydírání a pronásledování homosexuálů a stěžuje práci skupinám, jež mezi lidmi provádějí osvětu ohledně HIV a AIDS.
Aun así, constituye una base para chantajes y acosos a los homosexuales y ha dificultado la labor de los grupos que imparten enseñanzas sobre el VIH y el sida.
To neznamená, že by je měl odpálit, ale spíš že by je využil za účelem diplomatického vydírání a zesilování hrozeb až do krizových úrovní.
Eso no quiere decir que las detonaría sino más bien que las usaría con fines de chantaje diplomático, llevando las amenazas a nivel de crisis.
Nižší ceny ropy pomáhají a počet bank, které se dají vyloupit, je omezený. Vydírání však pokračuje stejně jako finanční podpora od jednotlivců.
Unos precios menores del petróleo ayudan y sólo hay un número determinado de bancos a los que robar, pero la extorsión continúa, como también el apoyo financiero de ciertas personas.
Za svou taktiku si vydírání mohou zvolit i minivelmoci a dokonce teroristické skupiny.
Las minipotencias y hasta los grupos terroristas pueden adoptar la política del chantaje masivo.
Rusko je vůči takovému vydírání zranitelné stejně jako kterákoli jiná země.
Rusia es tan vulnerable a este chantaje como cualquier otro país.
Jinak by Rusko mohlo vypadat jako země, jejíž hlavním zájmem je možnost ústupu zadními vrátky v situaci, kdy Amerika je ze všech zemí světa vůbec nejzranitelnější vůči jadernému vydírání.
De otra manera Rusia puede parecer un país cuyo principal interés es mantener una opción en la que todo EU es vulnerable al chantaje nuclear.
Opětovné znárodňování prostřednictvím vydírání se pravděpodobně bude urychlovat.
Es probable que se acelere la renacionalización mediante la extorsión.
To Bushovi umožní vyhnout se zdání, že podlehl hrozbě nukleárního vydírání.
Eso le permitiría al presidente Bush no dar la apariencia de ceder ante la amenaza del chantaje nuclear.
Mao se mýlil: zdá se, že politické vydírání je účinnějším nástrojem než hlaveň pistole.
Mao estaba equivocado: el chantaje político parece un instrumento más eficaz que el cañón de un fusil.
Rekordně vysokých úrovní dosahují počty vražd, únosů a vydírání.
Los asesinatos, los secuestros y las extorsiones han alcanzado dimensiones sin precedentes.

Možná hledáte...