vymstít čeština

Příklady vymstít spanělsky v příkladech

Jak přeložit vymstít do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslíš, že to máš pod kontrolou, ale může se ti to vymstít.
Crees que sabes lo que estás haciendo, pero eres demasiado astuto.
Může se nám to jen vymstít.
Es como un barril de pólvora.
Když někomu platíte příliš málo, může se vám to vymstít.
Escatima la paga y te saldrá caro.
Kdyby nastala široká diskuse, mohlo by se to vymstít. Někteří z lidí by mohli vznést mnohem vyšší požadavky.
Porque un exceso de debates podría ser contraproducente.
Ale tohle se musí udělat podle předpisů, nebo se nám to může vymstít.
Pero esto hay que hacerlo según las reglas, o nos podría arruinar a todos.
Jinak se ti to může pořádně vymstít.
Si lo haces, tu vida se convertirá en un mar enfurecido.
To by se jim mohlo vymstít.
Podría convertirse en un problema para ellos.
Připomínka, že se mi příkrě chování může pěkně vymstít.
Una advertencia de que, si soy brusco con la gente, lo puedo pagar.
Jo, ale kdyby neplatila za konkurs, mohlo by se nám to vymstít.
Sí, pero si no paga la audición puede ser peligroso.
Nebudeme-li opatrní, mohlo by se nám to vymstít.
Si no se maneja adecuadamente, esto podría perjudicarte mucho.
Jestli mě tady najdou, mohlo by se vám to vymstít.
Si me encuentran aquí, le puede ir mal.
Někdy se to může pěkně vymstít, protože chceš někoho poslat domů, ale nemáš jak.
En algún momento eso puede volverse en tu contra, porque si querías mandar a alguien a casa, no tendrías la oportunidad de hacerlo.
To se nám může vymstít.
Vaya caja de Pandora.
Když děláte rozhodnutí ze špatných důvodů, může se vám to vymstít.
Y cuando tomas decisiones por razones equivocadas regresan a ti para morderte el trasero.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Při setrvale nižších cenách se současný model nakonec může vymstít.
Si los precios siguen bajando, puede que los errores del pasado pasen cuentas en estos países.
Celá diskuse by se tudíž mohla vymstít.
Como resultado, sería muy fácil que el debate como un todo termine teniendo resultados contraproducentes.

Možná hledáte...