C1

collision angličtina

srážka, kolize

Význam collision význam

Co v angličtině znamená collision?
Definice v jednoduché angličtině

collision

A collision occurs when two things collide.

collision

(physics) a brief event in which two or more bodies come together the collision of the particles resulted in an exchange of energy and a change of direction srážka an accident resulting from violent impact of a moving object three passengers were killed in the collision the collision of the two ships resulted in a serious oil spill a conflict of opposed ideas or attitudes or goals a collision of interests
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad collision překlad

Jak z angličtiny přeložit collision?

collision angličtina » čeština

srážka kolize střetnutí střet náraz

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako collision?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady collision příklady

Jak se v angličtině používá collision?

Citáty z filmových titulků

Stick around until the collision puts you out of your misery.
Seď si tady na zadku, dokud ta hrůza neskončí. Pojďme!
This is where the damage is. - Breach in the hull, about 10 by 20 torn to the port collision bulkhead.
Tady je to poškození.
Dodge, Munder, go to the port collision bulkhead.
Rozkaz. Dodgi a Mundere, běžte obhlídnout tu přepážku.
That's the collision bulkhead hatch.
Jsem teď u ochranný přepážky.
Only one collision.
Pouze jedna srážka.
There was a collision of sorts.
Menší kolize.
She made 14 feet of water in the first 10 minutes after the collision.
Nabrala 14 stop vody v prvních 10 minutách po kolizi.
She told me about. the collision.
Řekla mi o o tom setkání.
That was no accidental collision.
To nebyla náhodná havárie!
Collision!
Poplach!
Collision, sir!
Poplach! - Poplach, pane!
Who hit the collision button?
Kdo to spustil?
She grabbed the collision alarm. Just a minute.
Počkejte.
Captain. I'd like to apologize for setting off the collision alarm.
Ještě jednou bych se chtěla omluvit za ten alarm.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I do think America has made it quite clear that it is in the interest both of America and China to avoid situations in which they will be pushed toward a collision.
Opravdu si myslím, že Amerika dala jasně najevo, že je v zájmu USA i Číny vyhnout se situacím, v nichž by mohly být obě země dotlačeny ke střetu.
NEW YORK - America is on a collision course with itself.
NEW YORK - Amerika je na cestě ke srážce sama se sebou.
The ongoing conflict between Iran's rulers and the Iranian public is the result of a head-on collision between two contradictory forces.
Probíhající střet mezi vládci Íránu a íránskou veřejností je důsledkem čelní srážky dvou protichůdných sil.
Indeed, in part because tsunamis are one of the risks of an asteroid collision, the Indian Ocean disaster has stimulated new interest in asteroid defense.
Ba zčásti proto, že vlny cunami jsou jedním z rizik srážky s asteroidem, katastrofa v Indickém oceánu vzbudila nový zájem o obranu proti asteroidům.
Israel's Operation Cast Lead in the winter of 2008-2009 re-established deterrence and brought a period of relative calm; but it has been clear since the start of 2012 that the parties were once again on a collision course.
Izraelská operace Lité olovo v zimě 2008-2009 obnovila odstrašování a přinesla období relativního klidu. Od začátku roku 2012 však bylo zřejmé, že zúčastněné strany jsou znovu na cestě ke srážce.
In agriculture, small farmers would be placed on a collision course with US agro-business and their heavily subsidized farm exports.
V zemědělství by se drobní farmáři ocitli v kolizním kurzu s americkým agrobyznysem a jeho silně dotovanými zemědělskými exporty.
The anemic labor standards enshrined in this agreement encourage firms to compete by taking the low road, a route that puts them on a collision course with China's rock-bottom wages.
Chudokrevné pracovní standardy zakotvené v této dohodě podněcují firmy, aby konkurovaly tím, že zvolí nenáročnou cestu - cestu, která je v kolizním kurzu s čínskými minimálními mzdami.
A radical response to the perceived collision between the foreign policies of their new homelands and the welfare of the Islamic world.
Radikální reakce na domnělý střet mezi zahraničními politikami jejich nových domovů a blahem islámského světa.
And, like last time, the bigger the bubbles become, the nastier the collision with reality will be.
Stejně jako minule platí, že čím víc se bubliny nafouknou, tím strašlivější bude střet s realitou.
Indeed, whereas agricultural trade issues put rich and poor countries' national interests on a collision course, promoting investment flows to the developing world could unify all countries around a shared objective.
Zatímco totiž otázky zemědělského obchodu stavějí národní zájmy bohatých a chudých zemí do vzájemného protikladu, podpora investičních toků do rozvojového světa by mohla sjednotit všechny státy kolem společného cíle.
What if it was proven, through a particle collision, that a true balance required three sides instead of two?
Co kdyby se srážkou částic prokázalo, že skutečná rovnováha nevyžaduje dvě strany, ale tři?
Turkey and Europe: Two Trains on a Collision Course?
Turecko a Evropa: dva vlaky na cestě ke srážce?
So China and the US are on a collision course, a replay of the Bretton Woods crisis.
Takže Čína a USA směřují ke srážce, která bude jistým opakováním brettonwoodské krize.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...