manifestation angličtina

projev

Význam manifestation význam

Co v angličtině znamená manifestation?

manifestation

a clear appearance a manifestation of great emotion a manifest indication of the existence or presence or nature of some person or thing a manifestation of disease (= expression, reflection, reflexion) expression without words tears are an expression of grief the pulse is a reflection of the heart's condition (= demonstration) a public display of group feelings (usually of a political nature) there were violent demonstrations against the war (= materialization) an appearance in bodily form (as of a disembodied spirit)
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad manifestation překlad

Jak z angličtiny přeložit manifestation?

manifestation angličtina » čeština

projev manifestace demonstrace

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako manifestation?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady manifestation příklady

Jak se v angličtině používá manifestation?

Jednoduché věty

Human and animal sacrifice is manifestation of Satanism.
Lidské a zvířecí obětování je projevem satanizmu.

Citáty z filmových titulků

It appears to be an acute epileptoid manifestation and a pan phobic melancholiac with indication of a neurasthenia cordus.
Zdá se, že to bude akutní epileptický projev a fóbická melancholie s indikací neurastenie.
Chemistry, my fellow, is the material manifestation of the metaphysical.
Chemie, můj příteli, je materiálním projevem metafyziky.
Dear friend, I lower this dagger to my breast. And my reality will quickly transform into a new, solid reality. The absolute manifestation of the corpse.
Pane, stací jediná rána a moje neskutečnost se rázem promění v novou solidní skutečnost, totiž v naprostou hmatatelnost mrtvoly.
It's a serious manifestation, the hearing of voices.
Slýchání hlasů je toho velmi vážný projev.
A manifestation of latent insecurity.
Projev skryté nejistoty.
The whole story has always had the same direction - The manifestation of God!
Celé dějiny směřují k jedinému dobru k zjevení božímu!
This happened without my knowledge, I appreciate it but it is of manifestation character only and should it have any realistic result.
Chci říct, že se to stalo bez mého vědomí, že si toho vážím jako projevu důvěry, ale že vím, že to má pouze manifestační charakter, a nemá to reálný dopad.
This black mark, this manifestation of exaggerated delinquency has exceeded the boundaries of rational behavior within and without the legal structure that is the very basis of our freedom and way of life.
Tahle černá kaňka, ten zjev přehnané zločinnosti překročil hranice rozumného chování a naší právní struktury, která je základem naší svobody a našeho způsobu života.
I've told you, Mr. Hoffstedder to believe in dreams is a manifestation of insanity.
Říkal jsem vám, pane Hoffsteddere, že víra ve sny je jedním z projevů šílenství.
Is this your manifestation of the devil?
Copak takhle vypadá vyvolávání Ďábla?
I do not believe, Inspector. that this is a random manifestation of vampirism.
Nevěřím, inspektore. že se jedná o náhodný projev upírismu.
And the manifestation of Aggedor?
A projevy Aggedora?
You've already seen the manifestation of vampirism.
Už jsme viděli důkazy vampírismu.
And yet this destruction was by someone who hates all religious manifestation.
A přesto tahle zkáza přišla od někoho, kdo nenávidí všechny náboženské projevy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The scandal looked like an obvious weapon to be used in the war of rival models of business organization: critics portrayed Parmalat as the latest manifestation of a crisis of European-style family capitalism.
Celá aféra působila jako snadno se nabízející zbraň ve válce soupeřících modelů podnikové organizace: kritikové označili Parmalat za poslední projev krize rodinného kapitalismu na evropský způsob.
Humanitarian interventions--much discussed in the 1990's--are another manifestation of this global solidarity.
Humanitární intervence - tolik diskutované v 90. letech - jsou dalším projevem této globální solidarity.
The second challenge is today's violent manifestation of this alienation: the Naxalite insurrection in rural central and eastern India.
Druhou výzvou jsou dnešní násilné projevy tohoto odcizení: naxalitské povstání ve venkovských oblastech střední a východní Indie.
Its earliest manifestation, the novel, aided by new print technologies, created a market that allowed for much wider access to literature.
Její první předzvěst - román, doprovázený novými tiskařskými technologiemi, zpřístupnil literaturu mnohem sirsímu okruhu čtenářů.
The proliferation of calls for devolution, secession, and independence is but one manifestation of this tectonic shift.
Šíření výzev k decentralizaci, odtržení a nezávislosti je pouze jedním projevem tohoto tektonického posunu.
Or is the choice of picture on the banknote a symptom of psychological trauma, an unconscious but realistic manifestation of the work of mourning?
Nebo je volba kresby na bankovce symptomem psychologického traumatu, nevědomým, ale reálným projevem zpracovávání zármutku?
Less noticed, because less obviously political, are today's intellectual rumblings, of which French economist Thomas Piketty's Capital in the Twenty-First Century, a withering indictment of growing inequality, is the latest manifestation.
Menší pozornost - protože nejsou tak očividně politické - vzbuzují dnešní intelektuální rozpravy, jejichž nejnovějším projevem je kniha Kapitál v jednadvacátém stoletífrancouzského ekonoma Thomase Pikettyho, zničující obžaloba prohlubující se nerovnosti.
In other words, Russia's population crisis is one manifestation of a crisis of ideas.
Jinými slovy je ruská populační krize projevem krize myšlenkové.
It is also consistent with his frequent references to the need to create new cities, because urbanization is the spatial manifestation of industrialization.
Zároveň odpovídá jeho častým zmínkám o potřebě zakládat nová města, poněvadž urbanizace je prostorovým vyjádřením industrializace.
But it is an awesome manifestation of people power.
Jedná se ale o úžasný projev moci lidu.
Saddam's regime was merely the most extreme manifestation of the harsh underlying fact that Iraq's geography and demography condemned it to rule by the iron fist.
Saddámův režim byl pouze nejkrajnějším projevem nepříjemného základního faktu: totiž že geografická a demografická situace předurčuje Irák k vládě železné pěsti.
But if the Mediterranean Union is to achieve more than was managed in its first manifestation, a number of things will need to happen.
Má-li ale Středomořská unie dokázat víc, než čeho se podařilo dosáhnout při jejím prvním zhmotnění, bude se muset stát celá řada věcí.
But foreign policy, as we have known it, is essentially a manifestation of the nation state or of the superpower.
Ovšem zahraniční politika, jak dobře víme, je základní manifestací národního státu či velmoci.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »