famille francouzština

rodina

Význam famille význam

Co v francouzštině znamená famille?

famille

(Nom collectif) (Désuet) Ensemble formé par les parents, les enfants et les serviteurs d'une maisonnée.  Jusqu'au xviie siècle d’ailleurs, la famille, comme l’indique son étymologie, puisque le mot vient du terme latin famulus, le serviteur, englobe l’ensemble des parents et serviteurs. Et c’est dans ce sens qu’en parle La Fontaine lorsqu'il écrit : « il déjeune très bien, ainsi fait sa famille, chiens, chevaux et valets, tous gens bien endentés. » (Nom collectif) (Strictement) Ensemble formé par les parents et leurs enfants.  La famille, monsieur, existe-t elle ? Je nie la famille dans une société qui, à la mort du père ou de la mère partage les biens et dit à chacun d’aller de son côté. La famille est une association temporaire et fortuite que dissout promptement la mort.  Il avait grandi dans le giron de la famille, entouré de la tendresse de tous […]  En outre, l’organisation de la famille française s’est achevée sous l’influence du droit canon et du droit romain qui revêtaient hier encore un aspect d’éternité et qui nous surprennent aujourd’hui par l’imminence de leur déclin.  Il n’y a point d’amour durable, partant point de bonheur, en dehors de la famille.  Mal éclairée d’un quinquet nu, la famille veillait autour du poêle triangulaire. (Nom collectif) (Au sens large) Ensemble des personnes ayant des liens de parenté par le sang ou par alliance.  Un faire-part imprimé, collé sur une vitre, annonçait la mort d’un client. Aucun nom sous le sien. Nulle mention d’ami ni de famille.  […] je vis toute la famille de mon hôte, une vingtaine de personnes, dont une dizaine d’enfants, qui dormaient, serrés les uns contre les autres, sur des nattes de pandanus.  Dans ma famille, j’ai un oncle et deux cousins. (Nom collectif) (Spécialement) Suite des individus nés d’une même souche.  Rabalan était le dernier représentant d’une famille de sorciers qui, durant plus d’un siècle, régnèrent dans Trélotte. Son arrière-grand-père, son grand-père, son père, tous ses oncles et tous ses cousins avaient été sorciers, et l’on racontait d’eux des choses terribles et merveilleuses. Toutes les personnes qui vivent sous la protection d’un chef.  Les Corleone sont une des cinq familles mafieuses de la ville de New York.  La famille de l’ambassadeur désignait les domestiques et officiers qui sont sous ses ordres. Groupe, catégorie de choses ou d’êtres partageant des caractères communs.  La famille des hypocrites est immense.  Il y a plusieurs grandes familles de langues.  Nous faisons tous partie de l'unique famille humaine. (Mathématiques) Collection indexée d’élément(s) d’un ensemble E. Rigoureusement, application d’un ensemble d’indices I dans E, notée formellement (x_i)_{i\in I}.  On appelle base d'un espace vectoriel E, toute famille de vecteurs libre et génératrice de E : (définition) (En particulier) (Biologie) Taxon qui regroupe les genres qui présentent le plus de similitudes entre eux.  La Girafe dans son pays natal, broute la sommité des arbres, préférant les plantes de la famille des mimosa qui y abondent […]  Les Aroïdées habitent généralement les lieux humides, marécageux, et les bois très-ombragés; elles sont presque toutes âcres, même vésicantes. On distingue dans cette famille le Gouet ou Pied-de-veau (Arum L.), le Calla et l’Acorus.  Dans la nuit du 27 au 28 décembre, le patron du bateau le Saint-André, de Nice, a capturé, au moyen du palangre, quatre moines ou monges, squales de la famille des requins : deux de 3m,50 de long, et deux de 2m,50.  Dans l’hypothèse de la sinistralité ontogénétique du fossile, celui-ci pourrait être théoriquement classé dans la famille des Cynoglossidae, si sa morphologie tout entière ne s’inscrivait en faux contre pareille proposition : […]. (Typographie) Ensemble homogène de polices apparentées, de style identique, ne différant que par la largeur, la graisse ou le caractère romain ou italique (information à préciser ou à vérifier).  Taxon

Překlad famille překlad

Jak z francouzštiny přeložit famille?

Příklady famille příklady

Jak se v francouzštině používá famille?

Jednoduché věty

Marie vient d'une bonne famille.
Marie je z dobré rodiny.

Citáty z filmových titulků

Ma famille me manque.
Postrádám svou rodinu.
Je ne vais pas revenir à une vie ou un travail que j'aime ou une famille ou des amis ou même un ex petit ami, et j'ai compris que tu étais triste à cause de ça.
Já se nevrátím k životu nebo práci, kterou mám ráda, ani k rodině a přátelům a dokonce ani k expříteli. Chápu, že je ti po tom smutno.
Ok, bien, évidemment, nous allons avoir besoin d'un consentement final s'il y a un autre membre de famille.
Dobře. Budeme potřebovat konečný souhlas od rodiny.
Je suis sa seule famille.
Já jsem její jediná rodina.
M. Young, on est très excité d'avoir cette opportunité de vous faire entrer dans la famille Whitefeather. Car c'est ce qu'on est.
Pane Youngu, jsme tak nadšeni, že máme tu příležitost, přivést vás do naší Whitefeather rodiny.
Une famille qui peut vous aider à acquérir la surface industrielle que vous recherchez.
Protože to je to, co jsme. Rodina, která vám dokáže pomoct získat tu průmyslovou plochu, kterou hledáte.
Je l'ai laissé voir ce que voulait lui faire voir, que nous somme un groupe d'avocats qui déchire et une famille.
Darryle. Viděl díky mě to, co jste chtěl vy aby viděl, že jsme skupina správňáckých právníků a že jsme rodina.
Nous sommes une fraternité, si l'un de nos frère disparaît, cela affecte toute la famille des gardes-côtes.
Jsme bratrstvo a když jeden bratr chybí, zraní to celou rodinu pobřežní stráže.
Idéal pour s'amuser en famille.
Nejlepší místo na rodinou zábavu.
Bonjour la famille de Josh.
Zdravím, všichni z Joshovy rodiny.
Tu es une très bonne amie de la famille.
Byla jsi vážně dobrá přítelkyně naší rodiny.
Tu veux dire, faire partie de la famille Chan?
Máš na mysli, být oficiální částí Chan rodinky?
Je dois m'éloigner de cette famille.
Potřebuji se vyprostit a rozmotat z téhle rodiny.
Josh, c'est une longue histoire, mais ce qui compte c'est que Valencia est aimée par ta famille - et je ne fais plus partie du mariage.
Dobře, Joshi, je to dlouhý příběh, ale na čem záleží je, že Valencia je teď miláček tvojí rodiny a já nejdu na nevěstinu párty.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ces agriculteurs parviendraient alors, non seulement à nourrir leur famille, mais à tirer de la vente de leurs produits un bénéfice qu'ils pourraient épargner.
Tito farmáři pak nejenže uživí své rodiny, ale také si mohou začít vydělávat určitý tržní příjem a šetřit do budoucna.
En termes de valeurs, l'insistance de Royal sur la discipline et la famille semble elle aussi présenter une rupture avec mai 68.
A pokud jde o hodnoty, zdá se, že také Royalová reprezentuje odstřižení se od května 1968, s důrazem na disciplínu a rodinu.
Bien sur, comme toutes les familles royales européennes, les origines de la famille royale hollandaise sont très mélangées.
Ovšemže, kořeny holandské královské rodiny, stejně jako všech evropských královských rodů, jsou zřetelně smíšené.
Bien que la famille saoudienne régnante, les el Saoud, doive faire face à une énorme pression pour suivre l'exemple de ses voisins, la résistance intérieure à cette évolution reste très forte.
Ačkoliv vládnoucí rod Saúdů čelí obrovskému tlaku, aby následoval příkladu svých sousedů, vnitřní odpor vůči takovému kroku je i nadále velice silný.
Les el Saoud ont donc maintenant deux visages : Regardant dans une direction, la famille royale encourage les réformateurs intérieurs à s'exprimer et regardant dans la direction opposée, elle les enferme quand ils le font.
A tak zaujali Saúdové obojaký přístup: na jedné straně královská rodina podněcuje demokratické reformátory, aby se vyslovovali nahlas, a na druhé straně je za to posílá do vězení.
Du fait des pressions régionales et internationales, la famille saoudienne régnante a construit un village Potemkine de réformes tout en gardant le pouvoir absolu sur tous les développements politiques.
V reakci na regionální a mezinárodní tlak vybudoval vládnoucí rod Saúdů Potěmkinovu vesnici reforem, přičemž si však ponechal absolutní kontrolu nad veškerým politickým vývojem.
La famille doit faire face à deux menaces : celle de la violence islamiste et celle des réformateurs libéraux.
Saúdové čelí dvěma hrozbám: jedné od násilných islamistů a druhé od liberálních reformátorů.
Ces problèmes reflètent la politique économique de M. Ianoukovytch, qui n'avait qu'un seul objectif : s'enrichir lui et sa famille, ainsi que quelques-uns de ses amis.
Tyto problémy odrážejí Janukovyčovu hospodářskou politiku, která měla jediný cíl: obohatit jeho samotného, jeho rodinu a hrstku jeho kamarádů.
Au cours des quatre dernières années, l'Ukraine a connu des détournements de fonds sans précédent par ses dirigeants. Certaines estimations sur la richesse de la famille Ianoukovytch s'élèvent à près de 12 milliards de dollars.
V uplynulých čtyřech letech zažila Ukrajina bezpříkladné zpronevěry páchané jejími vládci - majetek Janukovyčovy rodiny dosáhl podle odhadů hodnoty 12 miliard dolarů.
Pour une famille rurale de cinq ou six personnes qui vivent sur un hectare, c'est synonyme de pauvreté extrême, et pour leur pays, cela signifie dépendre des onéreuses importations de nourriture, y compris de l'aide alimentaire.
Pro farmářskou rodinu čítající pět nebo šest lidí a hospodařící na jednom hektaru to znamená extrémní chudobu a pro její zemi odkázanost na drahý dovoz potravin včetně potravinové pomoci.
Tous deux s'accordent à dire que les réformes doivent être lentes, prudentes, et qu'elles ne doivent en aucun cas saper les institutions établies, notamment la religion et la famille patriarcale.
Oba muži se setkali, zdánlivě jako sobě rovní, ne proto, aby vyjádřili společné hodnoty konzervatismu, nýbrž aby potvrdili a podpořili svou pravomoc prosazovat tradiční hodnoty.
La recherche au Royaume-Uni a constaté que même les gens qui comprennent comment la résistance se développe contribuent souvent au problème, en prenant des antibiotiques sans ordonnance ou en donnant leurs médicaments aux membres de leur famille.
Výzkum provedený ve Velké Británii zjistil, že dokonce i lidé, kteří chápou, jak se rezistence vyvíjí, často prohlubují tento problém tím, že berou antibiotika bez předpisu nebo poskytují své léky příbuzným.
Au cours des 1 000 jours à venir et après, nos progrès seront mesurés par ce que nous aurons accompli pour améliorer les vies des membres les plus démunis et les plus vulnérables de la grande famille humaine.
Během nadcházejícího tisíce a více dní bude měřítkem našeho pokroku otázka, co jsme udělali pro zlepšení životů nejchudších a nejzranitelnějších členů lidského rodu.
Les bombardements qui ont ébranlé Riyad ont-ils enfin sorti la famille royale al-Saud de sa suffisance?
Vytrhly konečně bombové útoky, které otřásly Rijádem, královskou rodinu Saúdovců z jejich spokojenosti?

Možná hledáte...