nechuť čeština

Překlad nechuť francouzsky

Jak se francouzsky řekne nechuť?

Příklady nechuť francouzsky v příkladech

Jak přeložit nechuť do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Avšak, poslední centrifugalní výzkum, se kterým přišli vědci z Bronxville dokazuje, že sylogismus enigmaticky prodlužuje nechuť a to především u jezdectva.
Les derniers travaux centrifuges. mis au point par les savants de Bronxville. ont prouvé que ce syllogisme était énigmatique devant toute résistance. spécialement dans la cavalerie.
Jsem ochoten zapomenout, na vaší nechuť ke mě.
Je veux oublier votre antipathie.
Kenneth má na mysli jeho velkou nechuť ke společenským konvencím.
Je pense que Kenneth fait référence à sa haine des conventions sociales.
Ta nechuť je přirozená. Chce to čas.
Il faut le temps de s'y faire.
Slečno Soongová, pokud je vaše spojení s tím mužem tak povrchní, jak tvrdíte, nechápu pak vaši nechuť vypovídat.
Si c'est une vague connaissance. je ne comprends pas vos réticences.
Cítil jsem snad při svém povýšení z nájemníka na milence. trpkost a nechuť?
Promu de locataire à amant, en éprouvai-je amertume ou dégoût?
Zvyky a dějiny vaší rasy ukazují neobvyklou nechuť k porobě.
Votre histoire et vos traditions montrent que vous avez horreur de la captivité.
Přirozená nedůvěra a odpor indiánů. - Nechuť obdělávat půdu.
Les Indiens sont mécontents et refusent de cultiver le sol.
Přála bych si ji znovu vidět. říct ji, že jsem pochopila. její znudění a nechuť k životu. její touhu a její osamělost.
J'aimerais tant la revoir et lui dire ce que j'ai compris. de son ennui, de son impatience, et de son attente. De sa solitude.
Mají nechuť k opouštění této štědré zásobárny potravy a zůstávají, dokud nezmizí poslední kapka vody.
Ils ne sont pas pressés de quitter cette terre d'abondance. Ils y restent jusqu'à ce que toute l'eau ait disparu.
Vybrali jsme Veestrata. - Nikam tě nepustím! Den co den, měsíce, roky skrývá nechuť.
Et tous les jours, toutes les semaines, tous les mois, toutes les années qui se succèdent, il est en inhibition.
Ale k těmhle Brekkianům mám čím dál tím větší nechuť.
Je ressens une grande hostilité envers ces Brekkiens.
To vysvětluje jejich nechuť k jídlu, extrémní bledost a citlivost na světlo.
Ainsi que leur manque d'appétit, leur extrême pâleur et leur sensibilité à la lumière.
Doufejme, že vaše zřejmá nechuť k manévrům neovlivní vaše strategické schopnosti.
J'ose espérer que votre aversion pour l'exercice n'affectera pas votre adresse stratégique.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To je ještě důležitější s ohledem na nechuť ECB měnit téměř deflační podmínky, které dále zvyšují faktickou zátěž spojenou se splácením dluhů.
C'est particulièrement important si l'on en juge par la réticence de la BCE à inverser les conditions quasi déflationnistes, qui alourdissent plus encore le fardeau effectif du remboursement de la dette.
Nevytvořila však feministická nechuť akceptovat jakékoliv známky vrozených genderových rozdílů ve světle nedávných vědeckých objevů pouze nové předpojatosti?
Mais au vu de découvertes scientifiques récentes, on peut se demander si la résistance des féministes à reconnaître la moindre différence innée entre les sexes n'a pas engendré de nouveaux préjugés.
Bush, dávný skeptik ohledně globálního oteplování a člověk už dlouho oddaný podrývání multilateralismu. Jeho úzké konexe na ropnou branži u něj vyvolávají nechuť k tomu, aby ji nutil za znečišťování platit.
Compte tenu de ses liens étroits avec l'industrie pétrolière, il ne peut qu'abhorrer l'idée de forcer cette dernière à payer pour la pollution dont elle est responsable.

Možná hledáte...