původní čeština

Překlad původní francouzsky

Jak se francouzsky řekne původní?

Příklady původní francouzsky v příkladech

Jak přeložit původní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zdá se, že je původní, ruční výroba.
On dirait qu'il est indigène, fait main.
Měl jsem licenci na původní datum.
J'ai un permis pour Ie jour d'ouverture.
A oni měli mapu-původní mapu.
Et ils avaient la carte.
Žaluji původní vojenský soud z nedodržování lidských práv, neboť odsoudil člověka v procesu bez důkazů a svědků.
J'accuse le Tribunal Militaire d'avoir violé les Droits de l'Homme en condamnant sur des témoignages secrets.
R. 1967 se původní nitrátový negativ zkazil a snímek se v plné podobě nezachoval.
En 1967, la pellicule originale au nitrate s'était détériorée, et aucune copie de longueur originale n'avait survécu.
Původní byla špatná?
L'autre ne te plaisait pas?
Jsou tam stále původní majitelé?
Propriétaires d'origine?
Říká se, že původní kaliforňané pochází všichni z Iowy.
On dit que tous les gens nés en Californie viennent en fait de l'Iowa.
Nemyslel jsem svou původní práci.
Je n'y tiens pas.
Každá nová myšlenka byla potlačována každý nový objev odsuzován ale lidé s původní vizí šli vpřed.
Chaque nouvelle pensée fut ridiculisée, chaque invention dénoncée, mais les visionnaires ne se sont pas arrêtés pour autant.
Původní situace se ale nemění. - To s Vámi nesouhlasíme.
Cela ne change rien.
Až to tu zametete, tak vraťte všechno do původní stavu.
Respecte ma bicoque.
Potíž je v tom, že komise, která zkoumala můj původní návrh, se zítra opět sejde a čekám, že to budou chtít shodit ze stolu.
Je pense que oui.
Plukovníku, mám zde původní dopisy. napsané Vámi a adresované ministerstvu obrany za období posledních dvou let.
Colonel, j'ai ici les originaux des lettres que vous avez écrites au ministère de la Guerre au cours des deux dernières années.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Harmonizovaný standard by však v některých případech mohl být přísnější než původní standardy některých zemí.
Mais dans certains cas la norme harmonisée a pu être plus rigoureuse que les normes originales de certains pays.
Až po tomto hlasování náčelník štábu veřejně podpořil původní návrh na povolání amerického vojska.
Ce n'est qu'après le vote que le chef de l'état-major a publiquement cautionné la proposition première de faire passer les troupes américaines.
Původní Svatá aliance byla dílem rakouského knížete Metternicha po napoleonských válkách.
Elle visait à préserver la paix (et la sécurité de l'empire autrichien relativement fragile) par le biais d'une coalition de vainqueurs partageant les mêmes valeurs.
Stále můžeme naplnit tři původní smlouvy z Ria, pokud do popředí tohoto úsilí postavíme lidi.
Nous pouvons encore tenir nos engagements incarnés par les trois conventions de Rio, en plaçant les personnes à l'avant-garde de ces efforts.
Původní řepkové semeno bylo při požití škodlivé kvůli vysokému obsahu kyseliny erukové.
L'huile de colza originale était nocive en cas d'ingestion en raison de niveaux élevés d'acide érucique.
Její původní poslání plánovat a připravovat se na živelní pohromy bylo zcela opuštěno a ohnisko její činnosti se přesunulo na boj proti teroristům.
Sa mission de planification et de préparation aux catastrophes a été totalement évincée, au profit de la lutte contre les terroristes.
Náklady bez výjimky dalece překračují původní odhady a plánovači často žalostně podceňují kvalifikaci a finance potřebné k zajištění údržby a oprav.
Les coûts excèdent systématiquement les prévisions initiales de manière considérable, tandis que les gestionnaires de projets sous-estiment souvent de manière dramatique les compétences et les fonds nécessaires à la maintenance et aux réparations.
Solidarita, ve smyslu jednoty plynoucí ze společných zájmů, také zřetelně existuje jak uvnitř původní evropské patnáctky, tak uvnitř rozšířené Unie.
La solidarité comme sens d'une unité résultant d'intérêts communs existe également clairement au sein des 15 membres d'origine que des membres de l'Union élargie d'aujourd'hui.
Evropané si podrobili původní indiánské obyvatelstvo a rovněž sem přivezli značné množství afrických otroků, zejména do oblasti Karibské pánve a Brazílie.
Les Européens ont assujetti les populations amérindiennes et ont également ramené, tout particulièrement dans le bassin des Caraïbes et au Brésil, des cargaisons massives d'esclaves africains.
Nová generace by tak mohla čelit vlastní verzi kubánské raketové krize, kterou by mohla řešit s menší dovedností - nebo menším štěstím -, než se řešila krize původní.
Les nouvelles générations pourraient bien connaître leur propre version de la crise des missiles de Cuba - une version cette fois susceptible d'être gérée avec moins de doigté - ou moins de chance que l'originale.
Skutečné čerpání ale nemuselo naplnit původní plány, takže dluhy těchto zemí vůči Číně mohou být nižší, než se odhaduje.
Néanmoins, les décaissements réels pourraient avoir étés moindres que prévu dans les plans originaux, ce qui signifierait que les dettes de ces pays envers la Chine sont en fait inférieures à ces estimations.
Ekologové se budou muset přihlásit k myšlence, že ochrana přírody neznamená jen ochranu původní krajiny.
Les écologistes devront accepter l'idée que la conservation ne signifie pas seulement la protection des paysages vierges.
Současná krize obnažila původní mezery a prohlubující se praskliny v dohodě mezi evropskými občany a institucemi EU, mezi evropským severem a jihem i mezi evropskými národy a evropskými elitami.
La crise actuelle a dévoilé les décalages croissants et les lacunes originelles du contrat conclu entre les citoyens européens et les institutions de l'UE, entre le Nord et le Sud de l'Europe, et entre ses populations et ses élites.
Inovátoři a jejich investoři jsou ochotni sázet na tyto příležitosti velké částky, protože vědí, že konečná odměna v podobě tržeb od globální spotřebitelské základny dalece přesáhne původní investici.
Les innovateurs et leurs investisseurs sont disposés à miser gros sur ces opportunités, parce qu'ils savent que la récompense probable en termes de recettes pour une clientèle mondiale dépassera de loin l'investissement initial.

Možná hledáte...