statečný čeština

Překlad statečný francouzsky

Jak se francouzsky řekne statečný?

Příklady statečný francouzsky v příkladech

Jak přeložit statečný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Víte, pane Harkere. jestli nějaký statečný muž chce moje místo, může ho mít.
Gobe-mouches. Écoutez, M. Harker. si un brave homme veut mon emploi, je le lui donne.
Buďte statečný.
Vous devez être courageux.
Jste statečný muž.
Courage!
Je to statečný muž.
C'est un homme courageux.
Jsi nějak moc statečný. Co se děje?
Que cachez-vous si héroïquement?
Jsi statečný mladý muž.
Courage, petit.
Prostě neuvěřitelné. - Buď statečný.
Sois courageux!
Byl to hodný a statečný chlapec.
C'est un garçon qui avait de la branche.
Jsem tak trochu kluk, když mám být statečný.
C'est pour être brave.
Když budeš statečný, upřímný a nebudeš sobecký, staneš se jednou opravdovým chlapcem.
Prouve ta bravoure, ta générosité et ta sincérité et un jour, tu deviendras un vrai garçon.
Statečný malý kloučku.
Mon garçon courageux.
Obávám se, že se tak stane, Sam Starr vypadá jako velmi statečný muž.
Peut-être.
Jste velmi statečný mladý muž. -Řekněte.
Un jeune gaillard comme vous.
Snadné, můj statečný pytle větru!
Du calme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejčerstvějším příkladem je Turecko, jehož statečný premiér potvrdil sekulární (nikoliv islamistický) právní řád, usiluje o modernizaci hospodářství a nenechal do kabinetu proniknout armádu.
L'exemple le plus récent est la Turquie dont un courageux premier ministre a confirmé la loi séculaire (plutôt qu'islamiste), a cherché à moderniser l'économie et a éloigné les militaires du Cabinet.
Jen málokoho nedojal statečný boj mladé Pákistánky Malalaj Júsufzaiové, kterou talibanský ozbrojenec střelil do hlavy, protože trvala na právu mladých dívek na vzdělání.
Il est difficile de ne pas être ému par le combat courageux de Malala Yousafzai, la jeune Pakistanaise que les talibans ont essayé de tuer d'une balle dans la tête parce qu'elle demandait le respect du droit à l'éducation pour les jeunes filles.

Možná hledáte...