vie | oie | voir | VoIP

voie francouzština

cesta

Význam voie význam

Co v francouzštině znamená voie?

voie

Chemin, route par où l’on va d’un lieu à un autre.  La guerre civile est devenue bien difficile depuis la découverte des nouvelles armes à feu et depuis le percement des voies rectilignes dans les métropoles.  Autrefois le Lot était une voie navigable : ses écluses, ses relais faisaient vivre un peuple de mariniers. On a déclassé le Lot.  Si la topographie l’exige, le préfet peut imposer sur certaines voies l’obligation de munir tout véhicule d’un frein ou d’un dispositif d’enrayage. (Chemin de fer) Chemin matérialisé par deux rails parallèles.  Reprenons ici l’exemple de l’atrazine, appliquée pour le désherbage des voies de chemin de fer en Suisse. Après avoir été détectée dans les nappes phréatiques, l’atrazine a été remplacée par le diuron. (Spécialement) Un des grands chemins des anciens Romains dont il reste encore des vestiges.  Le 16 mai, nous sortîmes d’Héraclée, suivant au sud-est une voie ancienne, qu’indiquaient ses pavés épars et l’égalité du terrain.  Un aqueduc du IIe siècle, long de 3 km amenait l’eau de la fontaine Bonnet pour alimenter des thermes gallo-romains, situés à un carrefour des voies antiques près de l’actuel presbytère d’Arthon.  Les voies romaines prenaient leur nom de celui qui les avait fait construire ou réparer.  La voie Appienne.  La voie Flaminienne. (Automobile, Chemin de fer) Espace qui sépare les deux roues d’un même essieu d’un véhicule.  La voie est établie sur une largeur d’un mètre soixante centimètres entre les rails, – écartement imposé aux chemins de fer russes, soit neuf centimètres de plus que ne comportent les autres voies européennes. Largeur de coupe d’une scie. Elle est généralement plus large que la propre épaisseur de la lame de scie, pour une meilleure pénétration dans le matériau. On dit alors que la lame est avoyée. On l’obtient, à l’origine, en tordant légèrement les dents sur chaque coté en alternance. (Chasse) Chemin par où la bête a passé.  Les deux chasseurs, après avoir fait prendre la voie à leurs limiers, se glissèrent silencieusement sur leurs traces, […].  Mettre les chiens sur les voies.  Les chiens ont empaumé la voie. (Figuré) (Anatomie) Conduits que présentent certains organes.  Même lorsqu’il n’y a pas eu de cautérisation des premières voies digestives, les lésions du gros intestin persistent longtemps. (Transport) Moyen par lequel les personnes, les marchandises sont transportées d’un lieu à un autre.  Aller par la voie de terre, par la voie de mer.  Je laisse l’avion à Philps, qui s’est mis en tête d’aller chez lui, en Nouvelle-Zélande, par la voie des airs. (Religion) (Figuré) Chemin de dévotion, de salvation, d’illumination ou au contraire de perdition.  La voie du salut.  Jésus-Christ a dit de lui, dans l’évangile : Je suis la voie, la vérité et la vie.  Être dans la bonne voie.  Si vous suivez cette voie, vous serez sauvé.  Être en voie de perdition, dans la voie de perdition. (Spécialement) (Absolument) (Bouddhisme) Chemin à suivre pour atteindre l'illumination, le nirvana. Note : Souvent écrit avec une majuscule en ce sens.  La voie, c’est le passage d’un état à un autre jusqu’au non-conditionnement et à la non-détermination absolus, jusqu’à la perfection.  Le mot voie n’est pas tout à fait adéquat parce que l’on pense automatiquement que la route a été construite, qu’elle est ouverte et que l’on peut faire le trajet d’une seule traite. (Spécialement) (Religion) Les commandements de Dieu, ses lois.  Seigneur, enseignez-nous vos voies. (Spécialement) (Religion) (Surtout au pluriel) Un des moyens dont Dieu se sert pour conduire les choses humaines.  Les voies du Seigneur, les voies de la Providence sont impénétrables. (Figuré) Moyen dont on se sert.  Le cycle de l’insecte est de trois semaines. La lutte peut se faire par voie chimique (oxydéméton-méthyl, malation, parathion) mais elle est coûteuse.  (Par extension) — On pense que les herbicides solubles dans l’eau tels que l’aminotriazole, le diquat, le paraquat, le difenzoquat, le glufosinate et le glyphosate pénètrent dans les organes aériens des végétaux, empruntant la voie aqueuse dont il a été question au chapitre I.  Je ne sais quelle voie je dois tenir, suivre, choisir pour cela.  Vous ne prenez pas la bonne voie pour réussir.  C’est la voie la plus courte, la plus sûre.  Je vous ai préparé les voies, vous n’avez plus qu’à suivre votre affaire.  Je lui ai ouvert les voies, la voie.  On a eu recours à la voie des emprunts.

Překlad voie překlad

Jak z francouzštiny přeložit voie?

Příklady voie příklady

Jak se v francouzštině používá voie?

Citáty z filmových titulků

Personne ne veut que la personne qui les a blessé voie à quel point on souffre.
Nikdy nechceme dát osobě, co nás ranila, najevo, že jsme na tom špatně.
Je pourrais rester ici toute la journée et juste. C'est la voie au desssus de mon échelle des salaire.
Mohl bych tu sedět celý den. je to prostě nad moje chápání.
Un train confédéré plein d'une nourriture salvatrice emprunte la mauvaise voie et finit sa course derrière les lignes de l'Union.
Vlak s jídlem pro Confederaci je omylem poslán na špatnou kolej a odříznut vojsky Unie.
Mais ne pense pas qu'il te voie différemment de moi.
Jen si nezačni myslet, že on tě vidí jinak, než já.
La danse. c'est ca ma voie.
Tanec. Ten mě baví.
Qu'on voie ce que les gars pensent de moi!
Nemá svět vidět, jak si mě hoši považujou?
Avant de vous faire coffrer pour coups de feu sur la voie publique!
Ujišťuju vás, že jinak budete zatčeni za střelbu na území města.
Avant de descendre du dortoir, tu devras venir pour que je te voie.
Dřív než půjdeš dolů z ložnice, budeš se u mě hlásit.
J'ai emprunté une voie étrange et effroyable.
Vydal jsem se na podivnou a strašlivou cestu.
Il est interdit qu'une prêtresse d'Isis comme moi. voie ou touche une chose impure.
Jako kněžka bohyně Isis nesmím vidět žádnou nečistou věc ani se jí dotýkat.
Il vaut mieux qu'on ne te voie pas avec ça.
Ať tě s tím radši nikdo nevidí.
Je ne veux pas qu'on me voie. - C'est bon.
Nechci, aby mě tady přistihli.
Il faut qu'on en voie plus. Vous savez, des sérieux.
Budu muset chodit na podobný vážný hry častěji.
Sa nurse le soulevait pour qu'il voie bien!
Chůva ho držela tak, aby získal dobrý rozhled.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais il existe un inconvénient sérieux : cela pourrait causer du tort aux exportateurs des pays en voie de développement, à moins que l'UE et les États-Unis ne fassent un effort concerté pour protéger les intérêts de ces acteurs.
Je tu však jeden závažný nedostatek: dohoda by mohla ublížit exportérům z rozvojových zemí, pokud EU a USA nevyvinou společné úsilí na ochranu zájmů těchto aktérů.
Même en l'absence de règles internationales, l'UE et les États-Unis pourraient prendre deux types de mesures pour s'assurer que le TTIP n'a pas de conséquences défavorables pour les économies en voie de développement.
I při absenci mezinárodních pravidel by EU a USA mohly podniknout dva kroky, aby zajistily, že TTIP nebude mít nepříznivé důsledky pro rozvojové ekonomiky.
Les gouvernements des pays en voie de développement ont trouvé la bonne réponse à la question de l'instabilité des revenus : la flexibilité des dépenses.
V rozvinutých zemích vlády dobře vědí, jak řešit otázku příjmové nestability: pružností výdajů.
Si le gaz venait à remplacer le charbon, ce premier pourrait constituer une voie efficace vers un avenir à faible empreinte carbone.
Nahradí-li tento plyn uhlí, může posloužit jako užitečný most k nízkouhlíkové budoucnosti.
Alors que l'année 2003 touche à sa fin, le moment est venu pour les dirigeants des principales puissances de dégager le monde de la voie sans issue que trace l'administration Bush avec son mode de gouvernement obsessionnel.
Rok 2003 se blíží ke konci a nadešel čas, aby světoví lídři pomohli vyvést svět z okruhu tohoto obsedantního a selhávajícího přístupu americké vlády.
La confiance et l'entente mutuelles établies à Reykjavik ont ouvert la voie à deux traités historiques.
Důvěra a porozumění vybudované v Reykjavíku vydláždily cestu ke dvěma historickým smlouvám.
Ce sont toutefois les pays en voie de développement (et donc les pays pauvres du monde) qui sont les plus vulnérables.
Nejzranitelnější jsou však rozvojové země - a tedy chudí lidé.
En collaboration avec ses partenaires, la Banque Mondiale soutient des stratégies financières qui visent à aider les pays en voie de développement à régler les coûts dus au changement climatique.
Světová banka ve spolupráci s partnery podporuje finanční strategie, jež mají rozvojovým zemím pomoci uhradit výlohy způsobované změnou klimatu.
Vingt ans de politiques économiques néolibérales n'ont apporté que des résultats décevants pour les pays en voie de développement.
Dvacet let pokusů aplikovat na rozvojový svět neoliberální ekonomickou politiku přineslo silně neuspokojivé výsledky.
La Chine, le Viêt-Nam et l'Inde : tous trois ont désobéi pratiquement à toutes les règles du manuel du parfait néolibéral, même quand ils se sont lancés dans une voie plus axée vers les marchés.
Čína, Vietnam, Indie: všechny tři země porušily snad všechna pravidla neoliberální filozofie, přestože se vydaly na tržně orientovanou cestu.
Aujourd'hui, c'est presque en voie de devenir une nouvelle norme mondiale à laquelle ni le comité international, ni les États-Unis ne sont préparés.
Dnes se neúčast Spojených států stává téměř novou globální normou, na kterou nejsou mezinárodní komise ani USA zvyklé.
Une telle propriété concentrée dans de nouvelles démocraties et pays en voie de développement est bien plus inquiétante car dans ces pays, la protection constituée par une société civile forte est généralement absente.
O kolik víc pak musí být taková koncentrace vlastnictví znepokojující v nových demokraciích a rozvíjejících se zemích, když v nich obvykle chybí záruky silné občanské společnosti?
Le peuple afghan peut contribuer de manière tangible dans ce cas grâce à la réouverture de la voie nord-sud reliant les économies aux ressources naturelles riches de l'Asie centrale aux pays fortement peuplés tels que l'Inde et le Pakistan.
Zde mohou Afghánci hmatatelným způsobem přispět, zpřístupní-li severojižní cestu, jež spojí zdroji oplývající ekonomiky střední Asie s hustě obydlenou Indií a Pákistánem.
Mais Poutine était peu enclin à rendre la pareille, ne fût-ce qu'en raison que cela aurait ouvert la voie à de nouvelles réductions d'armes nucléaires.
Putin však měl málo důvodů oplatit mu stejnou mincí - v neposlední řadě proto, že dohoda v této otázce by otevřela dveře dalšímu snižování počtu jaderných zbraní.

Možná hledáte...