vyjmout čeština

Překlad vyjmout francouzsky

Jak se francouzsky řekne vyjmout?

vyjmout čeština » francouzština

excepter retirer couper

Příklady vyjmout francouzsky v příkladech

Jak přeložit vyjmout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokusíme se vyjmout tu píšťalu a uvidíme, zda z ní dostaneme DNA.
On va retirer le sifflet voir s'il reste de l'ADN.
Moderní chirurgický zákrok by mohl vyjmout část zvětšeného laloku, přibližně asi 8 milimetrů.
Parfait. Continuez.
Tentokrát. se pokusím vyjmout větší část jako jeden kus.
Mais cette fois. il faut que je prélève un greffon plus large. D'une seule pièce. et sans coupures.
Nejprve odstraň trám ze svého vlastního oka a teprve potom jasně uvidíš na to, abys mohl vyjmout pilinu z oka svého bližního.
Otez d'abord la poutre de votre œil et alors vous verrez clair pour ôter la paille de l'œil de votre frère.
Chtěli bychom vyjmout ony mozky v okamžiku smrti a zmrazit je, zachovat je pro další generace.
Nous voulons congeler les cerveaux. au moment de la mort, afin de préserver tout ce qu'ils contenaient.
To ale znamená, že musíte vyjmout jiný mozek.
Il faudrait enlever le cerveau de quelqu'un.
Musím vyjmout dítě z lůna královny nebes a celé je sníst, aby z Diovi hlavy mohlo vyrůst nové dítě.
Je dois. retirer l'enfant des entrailles de la reine des cieux et l'avaler d'une pièce, afin qu'un nouvel enfant naisse de la tête de Zeus.
Samozřejmě jste měl čas kulku vyjmout a hodit ji do Nilu.
Vous avez pu récupérer la balle. et la jeter dans le Nil. Quelle bêtise!
Žebra byla odříznuta. díky čemuž můžeme vyjmout část hrudního koše. a nazírat na lidské orgány v jejich přirozeném stavu.
Les côtes ont été sciées. ce qui nous a permis de retirer le sternum. et d'observer les organes humains à l'état naturel.
Je vždy bolestné vyjmout kazetu. a změnit program.
C'est toujours douloureux de retirer la cassette. et de changer le programme.
Vyjmout náboj je povinnost střelce.
C'est au chargeur de décharger I'explosif.
Šerife, ten klíček musíme velmi opatrně vyjmout. Ten sáček dáme přezkoumat.
Shérif, après avoir soigneusement enlevé cette clé, nous allons faire examiner cette enveloppe.
Mohl byste vyjmout náboje?
Veuillez le décharger, s'il vous plaît.
Musím ho vyjmout.
J'ai donné ma parole.

Možná hledáte...